”TEERSPIJS -
- Reisezehrung”
Anthologie
Poëzie van Sarah Kirsch
de belangrijkste levende Duitse dichteres
Duits-Nederlands
Vertaling: Germain Droogenbroodt
in samenwerking met Hub Nijssen
De nieuwste bundel in de POINT- reeks, prachtige natuurgedichten en tedere liefdeslyriek.
Zie enkele gedichten hiernaast “POINT OP DE BOEKENBEURS”
193pagina’s, inleiding door Hub Nijsen.
19,50€,
inclusief port België 22,50€
ISBNnr 9789490347055
De NIEUWE POINT-reeks!
“ROMIOSINI andere gedichten”3de druk!
Moderne Griekse poëzie
Vertaling: Guido Demoen
Omslag: werk van Theocharis Mores
175 pagina’s
ISBN 978 90 71152 99 3
Prijs: 15.90€ - Incl. Port België: 18.90€
Port EG: + 5€
Andere landen EG: + 5€
Andere landen niet EG: + 6€
De NIEUWE POINT-reeks!
”MINDER ROZEN andere gedichten”
2de druk!
Moderne Arabische poëzie
Gedichten van Mahmoed Darwisch
Arabisch-Nederlands
Herdichting: Germain Droogenbroodt
in samenwerking met Mieke Claus
en Benaissa Bouhmala
Omslag: werk van Ismail Shammout

150 pagina’s
ISBN 9789490347024
Prijs: 15.90€ - Incl. Port België: 18.90€
Port EG: + 5€
Andere landen EG: + 5€
Andere landen niet EG: + 6€
De NIEUWE POINT-reeks!
”“EEN DICHTER VERGEET NIET”
2de druk!
Moderne Poolse poëzie
Gedichten van Czeslaw Milosz
Pools-Nederlands
Vertaling: Kris Van Heuckelom
Omslag: Jan Lebenstein

175 pagina’s
ISBN 9789490347048
Prijs: 15.90€ - Incl. Port België: 18.90€
Port EG: + 5€
Andere landen EG: + 5€
Andere landen niet EG: + 6€
"The Frontier Tide"
Een zeer complete anthologie
hedendaagse Chinese poëzie
Tweetalig: Chinees - Engels
Samenstelling: Hai An & Germain Droogenbroodt
met gedichten van de beroemdste Chinese dichters waaronder
Bei Dao, Duo Duo, Gu Cheng, Mang Ke, Shu Cai, Song Lin enz.
Hai An en Germain Droogenbroodt zijn erin geslaagd om een representatieve groep dichters te publiceren die de geografische en stilistische diversiteit van de hedendaagse Chinese poëzie reflecteren. De samenstellers hebben daarenboven de lezers een extra dienst bewezen door eveneens de scholen en richtingen te vermelden waartoe de dichters behoren.
Andrea Lingenfelter

Introductie: professor Andrea Lingenfelter
Epiloog: professor de Hai An
Cover: werk van Fernando de Quirós
260 pagina’s
ISBN 9789490347000
Prijs: 17.20€ - Incl. port België: 20€
Andere landen EG: + 5€
Andere landen niet EG: + 6€
Binnenkort ook weer leverbaar:
”DE PAPIEREN LEUGEN”
Poëzie van Vjatjeslav Koeprianov
Russisch - Nederlands
TWEEDE DRUK!
in de nieuwe POINTreeks
ONTWAKENDE NATUUR – NIEUWE PROJECTEN

De Culturele Stichting ITHACA
Droogenbroodt – Leroy:
EEN INTERNATIONALE CULTURELE BRUG

XXXII Curso Internacional de Música de Benidorm
&
XII Concurso de Música de Benidorm
20-26 februari 2010
De stichting ITHACA, publiceerde voor de derde keer een partituur voor gitaar, namelijk “Adamour”, gecomponeerd door Thierry Laforge, opgedragen aan de virtuoze Spaanse gitarist Vicent Ballester, adviseur muziek van de Stichting ITHACA. De partituur was – zoals de vorig jaar door de stichting gepubliceerde – opgelegd werk voor de kandidaten van de muziekwedstrijd.
De stichting exposeerde de partituren alsook vier publicaties over muziek, waaronder een boek over traditionele Spaanse volksmuziek en over flamenco in het Spaans en in het Catalaans van Marina García Jiménez.

Gitarist Vicent Ballester, adviseur muziek van de stichting en de directeur van de Internationale Muziekcursus bezoeken de stand van de Stichting ITHACA

Marijke Van Wijk, Nederlands adviseur van de stichting, Liliane Leroy, medestichter en de dichters Annabel Villar and Julio Pavanetti

Liliane Leroy en Carles Trepat, laatstgenoemde een van ‘s wereld beste gitaristen, in een opgewekt gesprek.

De Belg Simon Diricq, winnaar van de wedstrijd voor saxofoon, een hommage aan de Belgische uitvinder van het instrument, Adolphe Sax.

De zeventienjarige Isabel María Sanchez van Cordoba, winnares van de gitaarwedstrijd tijdens haar recital.
De stichting heeft vertegenwoordigingen in België, China, Marokko, Mongolië, Rusland, Slowakije, Taiwan en de Verenigde Staten, alsook Spaanse medewerkers Vicent Ballester (muziek), Luis Pla (beeldende kunst), Rafaél Carcelén (literatuur);Natascha L. Michnow (Duitse contacten), Marijke van Wijk (Nederlandse contacten), Pamela Dawson (Englise contacten). De Stichting ITHACA werkt ondermeer samen met de Poëzie-uitgeverij POINT (POëzie INTernationaal):
http://www.point-editions.com,,.
met het World Congress of Poets en met het internationaal poëziefestival Struga Poetry Evenings, Macedonië.
Geïnteresseerde kunstenaars (enkel professionele) kunnen telefonisch contact nemen: 96.584.23.50 of ook een email sturen:
elpoeta-ad-point-editions.com.
RECENTE PUBLICATIES VAN DE STICHTING ITHACA
IN SAMENWERKING MET POINT


India inspiratiebron van twee poëziebundels van Germain Droogenbroodt:
“de Weg” en “In de stroom van de tijd”,
Meditaties in de Himalaya’s


Ganesh, de Indische godheid met het hoofd van een olifant, een van de vele meesterwerken van Satish Gupta, de beroemsdste hedendaagse Indische kunstenaar.

Gebedsmolens op ZAZEN, de studio van Satish Gupta in Delhi

Germain Droogenbroodt en Satish Gupta. Laatstgenoemde illustreerde de poëziebundels “de Weg” en “Tegenlicht” van de kosmopolitische Vlaamse dichter.
Reiziger, er is geen weg,
de weg maak je gaandeweg
Antonio Machado
Antonio Machado, geboren in Sevilla (1875) is een van de belangrijkste Spaanse dichters van de twintigste eeuw. Hij doceerde Frans in Soria en in Baeza, waar de Internationale Universiteit zijn naam draagt. Hij stierf 1939, ziek en uitgeput in het Franse dorpje Colliure, net over de Spaanse grens, vluchtend voor de Francodictatuur. Het filosofisch getinte gedicht Cantares lijkt – zoals “Zwarte steen op witte steen” van de grote Peruaanse dichter Cesar Vallejo die dichtte Ik zal sterven in Parijs bij striemende regen – wat ook gebeurd is - een voorgevoelde dood, ver van huis, in een naburig land. Een aanrader: er bestaat een CD met gedichten van Antonio Machado, gezongen door de bekende Spaanse zanger Manuel Serrat.

Liederen… (Cantares…)
Alles gaat en alles blijft,
maar het is onze taak om te gaan,
om gaande wegen te maken
wegen over de zee.
Nooit streefde mijn lied
naar roem of om na te blijven
in het geheugen van de mens;
ik hou van verfijnde werelden,
gewichtloos en elegant,
zeepbellen gelijk.
Ik hou ervan te zien hoe ze zich
kleuren door zon en donkerrood, vliegen
onder de blauwe hemel, plots
gaan trillen en vergaan…
Ik streefde nooit naar roem.
Reiziger, jouw voetsporen
zijn de weg, noch min noch meer;
reiziger, er is geen weg,
de weg maak je gaandeweg.
Terwijl je gaat maak je de weg
en als je achterom kijkt
zal je een pad zien waarover
je nooit meer moet lopen
Reiziger er is geen andere weg
dan de sterren boven de zee.
Ooit, op deze plek
waar de struiken nu doornen dragen
hoorde men de stem van een dichter die riep:
“Reiziger er is geen weg
de weg maak je gaandeweg…”
Stap voor stap, vers na vers…
De dichter stierf ver van huis.
Bedekt door het stof van een naburig land.
Terwijl hij vertrok hoorde men hem wenen:
‘Reiziger er is geen weg,
de weg maak je gaandeweg…”
Stap voor stap, vers na vers…
Als de putter niet zingen kan.
Als de dichter een pelgrim is,
als bidden helemaal niet meer helpt.
‘Reiziger, er is geen weg,
de weg maakt je gaandeweg…”
Stap na stap, vers na vers.
© Antonio Machado
© Vertaling: Germain Droogenbroodt

Handschrift van Machado

Twee dichters Germain Droogenbroodt en Antonio Machado in Baeza, het sprookjesachtige stadje in Andalusië, geklasseerd als erfgoed van de mensheid




Gedichten uit die bundels in het Engels en in het Spaans staan respectievelijk op onze Engelse en Spaanse pagina’s
Culturele evenementen waar aan wij deelnemen
12 april in Denia, Spanje:
”ITHACA ON THE ROAD”, Cami del Llavador 22 om 20.00u. Voorstelling van “Reisezehrung – Teerspijs”, gedichten van Sarah Kirsch, voordracht door Natascha Michnow en Germain Droogenbroodt, vertaler van de anthologie. Presentatie door Natascha Michnow, Marijke Van Wijk en Tineke Geluk. Opvoering van het Shantykoor Oleander onder leiding van Carla Drogtrop. Recital van haiku’s geschreven door Sarah Kirsch, Herman Van Rompuy en Germain Droogenbroodt
2 tot 8 mei, Taiwan
”60th Anniversary of the Literature & Arts Festival” en “The Crane Summit 21st Century International Forum” Germain Droogenbroodt geeft er een lezing (Poetry: redressing the unbalanced). Manuscripten van zijn gedichten zullen in het Nederlands en in het Engels, samen met de Chinese vertalingen in de Nationale Biblioitheek van Taiwan geëxposeerd worden. Meer informatie: 30@poemculture.com.tw
8 mei, Denia, Spanje:
Iglesia de Nuestra Sra. de la Asunción, 21u. Concert in samenwerking met de Stichting Ithaca. Recitals door Vicent Ballester (gitaar), Josep Vicent Giner (clavecimbel), Miquel Pérez Perelló (gitaar) en andere musici.
19-22 augustus, Struga, Macedonië
Struga Poetry Evenings, het oudste en belangrijkste poëziefestival van Europa.
Meer informatie in volgende update.
1 tot 7 december, Taipei & Hualien
World Congress of Poets. Internationaal poëziefestival.
Meer informatie volgt.
http://www.indra-jala.com.tw/flash/flash/wcp30eng/index.html
Meer informatie op deze site zodra die voorhanden is


