POINT’s FAVOURITE POETS

Poetry from more than 50 countries!

Selected Point Poet of the month: Hugo MÚJICA, Argentina

(CONFESSION

The poem, the poem I hanker for,
the poem I strife after,
is the poem one can read aloud without being heard by anyone.
It is that impossibility that always begins,
  it is with that illusion
                       that I write and erase.)

Translation: Germain Droogenbroodt
from: “Y siempre después el viento”, Visor, Madrid, 2011

***
In the pond
the stars speak out

the earth
sends up
its earthy incense
the word
listening to the night
and all names
all
in one late bird

*

Knocking at the door
         of the empty house
not that they might open,
                                     that I hear myself calling


*

Dawn

quiet,
as if not moving
so that the blood not overflow the mouth
quiet,
as if sensing a bird
wounded
in the palm of the hand
without closing the hand
without opening the eyes
there is a faith that is absolute:
                                    a faith without hope.


Translated by Joan Lindgren
From: “What the Embrace Embraces”,
Coimbra Editions, San Francisco, California, 2008



HUGO MUJICA, was born in Buenos Aires in 1942, studied Fine Arts, Philosophy, Philosophical Anthropology and Theology. Not only these studies are reflected in his works, but also his travels and experience as a monk in a monastery. His mainly short poems are deep philosophical reflections, mysticism, with an oriental flavour, poetry to read not once, but again and again.
Mújica also wrote a number of essays, such as "Kyrie Eleison" (1991), "Kénosis" (1992), "La palabra inicial" (1995), "Flecha en la niebla" (1997), "Poéticas del vacío" (2002), "Lo naciente" (2007), "La casa y otros ensayos" (2008) and "La pasión según Georg Trakl" (2009).
His poetry work, initiated in 1983, has been published in several countries. Seix Barral Argentina published "Poesía completa 1983-2004" (Complete poetic works) in 2005. “Y siempre después el viento”, published in Spain by Visor in 2011 is so far his latest poetry collection.

Other poets selected by POINT Editions Click on a name to read their poems.

Australia: John William Wilkinson
Australia:
Peter Boyle
Austria:
Paul Celan
Armenia:
Violet Grigorian
Bahrain:
Quassim Haddad
Belgium:
Germain Droogenbroodt, Annie Reniers Hugo Claus
Bangladesh: Aminur Rahman
Bosnia Herzegovina: Izet Sarajlic
Bosnia Herzegovina:
Mark Dizdar
Brazil:
Carlos Drummond de Andrade
Bulgaria: Boiko Lambovski
Canada:
Margaret Atwood , Helène Dorion
Chile: Óscar Hahn
China: Bei Dao  Duo Duo
Chuvashia Republic: Gennady Aygi
Croatia: Slavko Mihalic
Croatia: Lana Derkac
Czech Republic: Miroslav Holub, Josef Hrubý, Jana Stroblova
Denmark: Marianne Larsen
El Salvador : Roque Dalton
France:
Léopold Sédar Senghor   Jeacques Ancet
Finland :
Paavo Haavikko
Germany :
Karl Corino
Germany : Reiner Kunze
Hungary: István Turczi Miklós Radnóti
Italy: Patrizia Valduga
India: Ganga Prasad Vimal Kunwar Narain,
Ireland:
Mathew Sweeny
Irak:
Saadi Yousef
Iran: Ahmad Schamlu
Japan:
Kazuko Shiraishi
Korea South: CHO Byung-hwa
Korea:
Moon Dok-su
Kurdistan, Iraq: Choman Hardi
Luxemburg:
Anise Koltz
Lebanon:
Fuad Rifka
Malasiai:
Muhammad Haji Salleh
Malawi:
Frank M. Chipasula
Macedonia: Bogomil Gjuzel Mateja Matevski
Mexico: José Emilio Pacheco
Mongolia: G. Mend-Ooyo
Netherlands: Bert Schierbeek
Nepal:
Tulasi Diwasa
Nicaragua: Gioconda Belli
Philippines: Tom Agulto
Peru: Eduardo Chirinos
Palastine:
Mahmoud Darwish
Poland
: Adam Czerniawski
Poland: Czeslaw Milosz
Portugal Eugénio de Andrade
Rumania:
Mircea Dinescu
Russia:
Anatoly Kudryavitsky
Russia: Vyacheslav Kuprianov
Russia: Joseph Brodsky
Russia: Vyacheslav Kupryanov
Slovakia: Milan Richter
Slovenia: Maja Vidmar Tomaž Šalamun
Spain: Francisco Brines Antonio Machado
Scotland: Eleonor Livingstone
Sudan: Tarek Eltayeb
Sweden: Tomas Tranströmer
Taiwan: Hsiang Ming Pai ch’iu
Taiwan: Karen Kung
Thailand: Nauwarat Pongpaibun
Turkey: Güseli Inal
Uraguay: Idea Vilariño
Uraguay: Mario Benedetti
U.S.A: Emily Dickinson
Venezuela: Rafael Cadenas