POINT’s FAVOURITE POETS
Poetry from more than 50 countries!
Gabriel Rosenstock, Ireland,
Gabriel Rosenstock is the author/translator of over 150 books, including 13 volumes of poetry and a volume of haiku, as well as numerous books for children, mostly in Irish (Gaelic). Prose work includes fiction, essays in radio plays and travel writing.
He is a member of Aosdána (the Irish Academy of Arts and Letters) and has given readings all over the world. His Selected Poems / Rogha Dánta (Cló Iar-Chonnachta) appeared in 2005 and the bilingual volume Bliain an Bhandé/ Year of the Goddess came out in 2007 (Dedalus). He is the Irish translator of numerous films and TV shows including Watership Down and The Muppet Show. He is also well known as a translator of song lyrics by Bob Dylan, Leonard Cohen and others.
Two books on haiku as a way of life, Haiku Enlightenment and Haiku, the Gentle Art of Disappearing from Cambridge Scholars Publishing are available from Amazon. Uttering Her Name (Salmon Poetry) is his début volume of poems in English. Dialann Anama (2007) is an interactive diary drawing on the world’s wisdom traditions, mostly Advaita.
Other poets selected by POINT Editions Click on a name to read their poems.