SO LITTLE.
I said so
little.
Days were short.
Short days.
Short nights.
Short years.
I said so little.
I couldn't keep up.
My heart grew weary
From joy,
Despair,
Ardor,
Hope.
The jaws of Leviathan
Were closing upon me.
Naked, I lay on the shores
Of desert islands.
The white whale of the world
Hauled me down to its pit.
And now I don't know
What in all that was real.
from
"The Collected Poems 1931-1987", 1988
Translated by Czeslaw
Milosz and Lillian Vallee
© Czeslaw Milosz
and Lillian Vallee
* * *
ENCOUNTER
We were
riding through frozen fields in a wagon at dawn.
A red wing rose in the darkness.
And suddenly a hare ran across the road.
One of us pointed to it with his hand.
That was long ago. Today neither of them is alive,
Not the hare, nor the man who made the gesture.
O my love, where are they, where are they going
The flash of a hand, streak of movement, rustle of pebbles.
I ask not out of sorrow, but in wonder.
Wilno,
1936
from
"The Collected Poems 1931-1987", 1988
Translated by Czeslaw
Milosz and Lillian Vallee
©
Czeslaw Milosz and Lillian
Vallee
Czeslaw
Milosz,
like Szymborska laureate of the Nobel Prize,
is regarded as the most important modern poet from Poland. He was born
June 30, 1911 in
Seteiniai,
Lithuania, as a son of Aleksander
Milosz, a civil engineer, and
Weronika, née Kunat.
He made his high-school and university studies in
Wilno, then belonging to Poland. A co-founder of a literary group
"Zagary", he made his literary début in
1930, published in the 1930s two volumes of poetry and worked for the
Polish Radio. Ha spent most of the wartime in Warsaw working there for
the underground presses.
In the diplomatic service of the People's Poland since 1945, he broke
with the government in 1951 and settled in France where he wrote several
books in prose. In 1953 he received
Prix Littéraire
Européen.
In 1960, invited by the
University
of California,
he moved to Berkeley where he has been, since 1961, Professor of Slavic
Languages and Literatures. Presented with an award for poetry
translations from the Polish P.E.N. Club in Warsaw in 1974; a Guggenheim
Fellow for poetry 1976; received a honorary degree Doctor of Letters
from the
University
of Michigan,
Ann Arbor, in 1977; won the
Neustadt International Prize for Literature
in 1978; received the "Berkeley Citation" (an equivalent of a honorary
Ph.D.) in 1978; nominated by the Academic Senate a "Research Lecturer"
of 1979/1980.
POINT Editions published as number 61 in its series modern international
poetry an anthology of Czelaw
Milosz,
bilingual Polish-Dutch .