{"id":5208,"date":"2021-11-18T09:06:11","date_gmt":"2021-11-18T10:06:11","guid":{"rendered":"https:\/\/www.point-editions.com\/?p=5208"},"modified":"2021-11-18T09:10:18","modified_gmt":"2021-11-18T10:10:18","slug":"705-a-second-antonio-cabrera-spain","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.point-editions.com\/en\/705-a-second-antonio-cabrera-spain\/","title":{"rendered":"705 | A second &#8211; Antonio Cabrera, Spain"},"content":{"rendered":"<p><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"aligncenter size-medium wp-image-5209\" src=\"https:\/\/www.point-editions.com\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Afbeelding-705-300x161.jpg\" alt=\"illustratie bij ithaca 705\" width=\"300\" height=\"161\" srcset=\"https:\/\/www.point-editions.com\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Afbeelding-705-300x161.jpg 300w, https:\/\/www.point-editions.com\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Afbeelding-705-200x107.jpg 200w, https:\/\/www.point-editions.com\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Afbeelding-705.jpg 472w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/p>\n<h2><\/h2>\n<h2 style=\"text-align: center;\"><strong>a second<\/strong><\/h2>\n<p style=\"text-align: center;\">My hands are cold.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00a0\u00a0 I&#8217;ve gone out into the street,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">I&#8217;ve settled the minor matter<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">and returned home to take again<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">my place at this table.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 I then discovered<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">the coldness of my hands,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 a sign<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">which disturbs me perhaps without justification,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">it\u2019s just a little thing to have cold hands.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">This cold of November<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">is in my hands, nothing else.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 It\u2019s me:<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">I see the simple Greek vase<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">and the usual evening around me.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">But it&#8217;s very rare for me to have cold hands.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">In a fleeting second, my thought has seen<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">the probable fog, the filled out gray leaf<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">where the name I have would be crossed out<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">with the frosty ink of the end.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Antonio Cabrera<\/strong>, Spain, (1958 \u2013 2019)<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<span style=\"font-size: 10pt;\"> Translation Germain Droogenbroodt \u2500 Stanley Bark<\/span><\/em><span style=\"font-size: 10pt;\"> From: <em>&#8220;Con el aire&#8221; <\/em>\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"font-size: 10pt;\"> ***<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"font-size: 10pt;\"><strong><em>Un segundo<\/em><\/strong><em> \/\/Tengo las manos fr\u00edas.\/ He salido a la calle,\/he resuelto el asunto banal correspondiente\/y he regresado a casa para ocupar de nuevo\/mi sitio en esta mesa.\/ He descubierto entonces\/la frialdad de mis manos,\/ signo\/que me perturba acaso sin justificaci\u00f3n,\/porque es muy poca cosa tener las manos fr\u00edas.\/Este fr\u00edo noviembre\/est\u00e1 en mis manos, nada m\u00e1s.\/ Soy yo:\/veo el jarr\u00f3n ingenuamente griego\/y la tarde de siempre rode\u00e1ndome.\/Pero en m\u00ed es muy raro tener las manos fr\u00edas.\/En un fugaz segundo, mi pensamiento ha visto\/la niebla tan probable, la hoja gris escrita\/donde el nombre que tengo estar\u00eda tachado\/con la tinta de escarcha del final.<\/em><\/span><\/p>\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>a second My hands are cold. \u00a0\u00a0 I&#8217;ve gone out into the street, I&#8217;ve settled the minor matter and returned home to take again my place at this table. \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 I then discovered the coldness of my hands, \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 a sign which disturbs me perhaps without justification, it\u2019s just a little thing to have cold [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":5209,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_wp_rev_ctl_limit":""},"categories":[33],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5208"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5208"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5208\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5211,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5208\/revisions\/5211"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5209"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5208"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5208"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5208"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}