{"id":1784,"date":"2015-12-19T10:44:03","date_gmt":"2015-12-19T08:44:03","guid":{"rendered":"http:\/\/www.point-editions.com\/?page_id=1784"},"modified":"2020-12-14T19:33:55","modified_gmt":"2020-12-14T20:33:55","slug":"poema-de-la-semana","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.point-editions.com\/nl\/poema-de-la-semana\/","title":{"rendered":"Gedicht van de Week"},"content":{"rendered":"<p><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Wekelijks selecteren wij een mooie gedicht en vertalen het in 7 talen: Nederlands, Engels, Spaans, Italiaans, Roemeens, Chinees en nu ook Grieks. Het gedicht wordt met een passende illustratie naar m\u00e9\u00e9r dan 6000 lezers overal ter wereld gestuurd en ook door meerdere buitenlandse po\u00ebzietijdschriften en blogs overgenomen. <a href=\"https:\/\/www.point-editions.com\/nl\/contact\">Schrijf ons<\/a> indien je het gedicht wekelijks per e-mail wens te ontvangen met vermelding van de taal of talen.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><span style=\"color: #000080; font-size: 18pt;\">Zondagse rust<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #000080;\">Geen twitter<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000080;\"> geen facebook<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000080;\"> geen berichtjes<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000080;\"> geen mails<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #000080;\">Smarter<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000080;\"> than the smartest phone:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #000080;\">de stilte.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><span style=\"color: #000080;\">Germain Droogenbroodt<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #000080; font-size: 10pt;\"><em>Pognana, Comomeer zondag 7 juni 2015<\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #000080;\"><em>\u00a0<\/em><\/span><\/p>\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Wekelijks selecteren wij een mooie gedicht en vertalen het in 7 talen: Nederlands, Engels, Spaans, Italiaans, Roemeens, Chinees en nu ook Grieks. Het gedicht wordt met een passende illustratie naar m\u00e9\u00e9r dan 6000 lezers overal ter wereld gestuurd en ook door meerdere buitenlandse po\u00ebzietijdschriften en blogs overgenomen. Schrijf ons indien je het gedicht wekelijks per [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1801,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_wp_rev_ctl_limit":""},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1784"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1784"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1784\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4694,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1784\/revisions\/4694"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1801"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1784"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}