{"id":4591,"date":"2020-11-09T10:36:04","date_gmt":"2020-11-09T08:36:04","guid":{"rendered":"https:\/\/www.point-editions.com\/?p=4591"},"modified":"2020-11-09T10:36:04","modified_gmt":"2020-11-09T08:36:04","slug":"645-lonely-goodbye-hope-by-germain-droogenbroodt-belgium-spain","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/645-lonely-goodbye-hope-by-germain-droogenbroodt-belgium-spain\/","title":{"rendered":"645 | Lonely Goodbye | Hope by Germain Droogenbroodt, Belgium\/Spain"},"content":{"rendered":"<p><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Poem in Dutch, Spanish, English, French, Italian, German, Portuguese, Sicilian, Romanian, Polish<strong>,<\/strong> Greek, Chinese, Arab, Hindi, Japanese, Farsi, Bulgarian, Icelandic, Russian, Malaya, Filipino, Hebrew, Tamil, Kurdish, Bangla<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"aligncenter size-medium wp-image-4543\" src=\"https:\/\/www.point-editions.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/Foto-ITHACA-645--300x218.jpg\" alt=\"ithaca 645\" width=\"300\" height=\"218\" srcset=\"https:\/\/www.point-editions.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/Foto-ITHACA-645--300x218.jpg 300w, https:\/\/www.point-editions.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/Foto-ITHACA-645--600x436.jpg 600w, https:\/\/www.point-editions.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/Foto-ITHACA-645--200x145.jpg 200w, https:\/\/www.point-editions.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/Foto-ITHACA-645-.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">GIACOMO MANZ\u00d9<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Poem of the Week Ithaca 645<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Lonely Goodbye \/ Hope by Germain Droogenbroodt, Belgium\/Spain<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>&#8211; All translations are made in collaboration with Germain Droogenbroodt<\/em><\/strong> <em>&#8211;<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Eenzaam afscheid<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><em>voor hen die, waar ook, eenzaam moeten sterven<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Kil de kamer<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">de witte muren<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Hoorbaar alleen<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">de echo van eenzaamheid<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Geen teder woord meer<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">geen warme omhelzing<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Alleen de tijd<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">een lekke kraan<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">die aftikt<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">En niemand die aanklopt<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">niemand die je verwacht<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">niemand, behalve de dood.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Hoop<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Reeds maanden geen regen<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">ze lijden<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">maar toch staan ze groen<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">want zonder hoop<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">kunnen ook zij niet leven<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2500 de bomen.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Despedida solitaria<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><em>para aquellos que, sea donde sea, han de morir solos<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Fr\u00eda la estancia<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">las paredes blancas<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">S\u00f3lo audible<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">el eco de la soledad<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Ni una palabra cari\u00f1osa<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">ni un c\u00e1lido abrazo<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">S\u00f3lo el tiempo<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">un grifo en el que gotea<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">la cuenta atr\u00e1s<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Y nadie llama a la puerta<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">nadie que esperes<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">nadie, salvo la muerte.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Esperanza<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Tantos meses sin lluvia<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">sufren<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">pero todav\u00eda est\u00e1n verdes<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">porque sin esperanza<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">tampoco pueden vivir<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2500 los \u00e1rboles.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Traducci\u00f3n de Rafael Carcel\u00e9n en colaboraci\u00f3n con el autor<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translation into Spanish by Rafael Carcel\u00e9n<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Lonely goodbye<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>for those who, wherever, have to die lonely<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Chilly the room<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">the white walls<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">audible only<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">the echo of loneliness.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Not a tender word anymore<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">no warm embrace<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">just the time,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">a leaking tap,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">ticking.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">None knocking at the door<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">nobody you expect,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">no one, except death.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Hope<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Since many months no rain<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">they suffer<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">but still they are green<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">because without hope<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">neither they can live<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2500 the trees.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translation into English by Stanley Barkan<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Adieu solitaire<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>pour ceux qui, o\u00f9 que ce soit, doivent mourir seuls<\/p>\n<p><\/em>Froide la chambre<br \/>\nles murs blancs<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">On entend seulement<br \/>\nl\u2019\u00e9cho de la solitude<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Plus de mot tendre<br \/>\nplus d\u2019\u00e9treinte chaleureuse<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Seul le temps<br \/>\nrobinet qui fuit<br \/>\ndonne un petit coup<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Et personne ne frappe \u00e0 la porte<br \/>\npersonne ne vous attend<br \/>\npersonne, sauf la mort.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Espoir<\/p>\n<p><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Pas de pluie depuis d\u00e9j\u00e0 des mois<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em><br \/>\nils souffrent<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em><br \/>\nmais se tiennent debout verts quand m\u00eame<br \/>\ncar sans espoir<br \/>\nils ne peuvent pas vivre non plus<br \/>\n<\/em><em>\u2500 <\/em><em>les arbres.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Traduction de Elisabeth Gerlache<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translation into French by Elisabeth Gerlache<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Solitario Addio<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Per coloro che, ovunque si trovino, devono morire soli<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Fredda la stanza<br \/>\nle mura bianche<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Udibile solo<br \/>\nl\u2019eco della solitudine.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Nemmeno una parole di conforto<br \/>\nnon un caldo abbraccio<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Solo il tempo,<br \/>\nun rubinetto che perde,<br \/>\nil suo ticchettio.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Nessuno che bussi alla porta<br \/>\nnessuno da attendere,<br \/>\nnessuno, se non la morte.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em><br \/>\n***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Speranza<\/strong><strong><\/p>\n<p><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Dopo molti mesi senza pioggia<br \/>\nsoffrono<br \/>\neppure sono ancora verdi<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">perch\u00e9 senza speranza<br \/>\nnon possono vivere<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2500 gli alberi.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translation into Italian by Luca Benassi<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Einsamer Abschied<br \/>\n<\/strong><br \/>\n<em>f\u00fcr diejenigen die, wo auch immer, einsam sterben m\u00fcssen<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">K\u00fchl der Raum<br \/>\ndie wei\u00dfen W\u00e4nde<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">H\u00f6rbar nur<br \/>\ndas Echo der Einsamkeit<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Kein z\u00e4rtliches Wort mehr<br \/>\nkeine warme Umarmung<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Nur die Zeit<br \/>\nwie ein undichter Wasserhahn<br \/>\ndie verrinnt<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Und niemand der anklopft<br \/>\nniemand, den du erwartest<br \/>\nniemand, au\u00dfer dem Tod.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Hoffnung<\/p>\n<p><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Schon Monate kein Regen<br \/>\nsie leiden<br \/>\naber trotzdem sind sie gr\u00fcn<br \/>\ndenn ohne Hoffnung<br \/>\nk\u00f6nnen auch sie nicht leben<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2500 die B\u00e4ume.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em><br \/>\n\u00dcbersetzung Wolfgang Klinck<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translation into German by Wolfgang Klinck<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>DESPEDIDA SOLIT\u00c1RIA<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>para aqueles que, seja onde estiverem, morrer\u00e3o sozinhos<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">O quarto \u00e9 frio<br \/>\nas paredes brancas<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">S\u00f3 se escuta<br \/>\no eco da solid\u00e3o<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Nem uma palavra de carinho<br \/>\nnenhum abra\u00e7o caloroso<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">S\u00f3 o tempo<br \/>\num grifo em que goteja<br \/>\no que j\u00e1 passou<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Ningu\u00e9m bate nessa porta<br \/>\nningu\u00e9m que esperas<br \/>\nningu\u00e9m, somente a morte.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>ESPERAN\u00c7A<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Tantos meses sem chuva<br \/>\nsofrem<br \/>\nmas ainda permanecem verdes<br \/>\nporque sem esperan\u00e7a<br \/>\nn\u00e3o podem viver tamb\u00e9m<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2013 as \u00e1rvores.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Tradu\u00e7\u00e3o ao portugu\u00eas: Jos\u00e9 Eduardo Degrazia<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translation into Porguese by Jos\u00e9 Eduardo Degrazia<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Addiu sulitariu<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Pi chiddi ca morunu suli nt\u00f4 munnu<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">La sala fridda,<br \/>\nli mura bianchi<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Si senti sulu<br \/>\nL\u2019ecu di la sulit\u00e0<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Nenti palori duci<br \/>\nNenti abbrazzi amurusi<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Sulu lu tempu,<br \/>\nun lentu<br \/>\nticchi toc<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Nuddu veni a battiri a la porta<br \/>\nNuddu s\u2019aspetta,<br \/>\nNuddu, tranni la morti.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Spiranza<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Sunnu misi ca non chiovi<br \/>\nSoffrunu<br \/>\nMa sunnu ancora virdi<br \/>\nPirch\u00ec senza spiranza<br \/>\nNon ponnu mancu viviri.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2500 L\u2019arburi.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Traduzioni in sicilianu di Gaetano Cipolla<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translation into Sicilian by Gaetano Cipolla<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>***<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>R\u0103mas bun \u00een singur\u0103tate<\/strong><strong><em><br \/>\n<\/em><\/strong><br \/>\n<em>acelora care, oriunde s-ar afla, sunt nevoi\u021bi s\u0103 moar\u0103 izola\u021bi<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Camer\u0103 rece<br \/>\npere\u021bi albi<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">se-aude doar ecoul<br \/>\nsingur\u0103t\u0103\u021bii<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">s-au ispr\u0103vit cuvintele m\u00e2ng\u00e2ietoare<br \/>\n\u0219i tandrele \u00eembr\u0103\u021bi\u0219\u0103ri<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">doar timpul, robinet defect,<br \/>\npicur\u0103 ne\u00eencetat<br \/>\nscurg\u00e2ndu-se<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0219i nimeni nu-\u021bi mai bate la u\u0219\u0103,<br \/>\nnu mai e om pe care s\u0103-l a\u0219tep\u021bi,<br \/>\nnu vine nimeni, dec\u00e2t moartea.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Speran\u021b\u0103<\/p>\n<p><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Luni f\u0103r\u0103 ploaie<br \/>\nsufer\u0103<br \/>\ndar tot sunt verzi<br \/>\nc\u0103ci f\u0103r\u0103 de speran\u021b\u0103<br \/>\nnu pot tr\u0103i nici ei<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2500 copacii.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em><br \/>\n<\/em><\/strong><strong><em>Traducere: \u0219i Gabriela C\u0103lu\u021biu Sonnenberg<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translation into Romanian bu Gabriela C\u0103lu\u021biu Sonnenberg<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>SAMOTNE PO\u017bEGNANIE<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Dla tych, kt\u00f3rzy musz\u0105 umiera\u0107 samotnie, gdziekolwiek s\u0105.\u00a0 <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Jak\u017ce ch\u0142odny\u00a0 ten pok\u00f3j<br \/>\nbia\u0142e \u015bciany<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">jedynie s\u0142yszalne<br \/>\necho samotno\u015bci.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Ju\u017c ani jednego czu\u0142ego s\u0142owa<br \/>\n\u017cadnego ciep\u0142ego u\u015bcisku<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">tylko czas,<br \/>\nciekn\u0105cy kran,<br \/>\ntykanie.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Nikt nie puka do drzwi<br \/>\nnikogo si\u0119 nie spodziewasz<br \/>\nnikogo, pr\u00f3cz \u015bmierci.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Nadzieja<\/p>\n<p><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Od miesi\u0119cy brak deszczu<br \/>\ncho\u0107 cierpi\u0105<br \/>\nnadal s\u0105 zielone<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">przecie\u017c bez nadziei<br \/>\nte\u017c nie potrafi\u0105 \u017cy\u0107<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2500 drzewa.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Przek\u0142ad na polski: Miros\u0142aw Grudzie\u0144 \u2013 Ma\u0142gorzata \u017burecka<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translation into Polish by Miros\u0142aw Grudzie\u0144 \u2013 Ma\u0142gorzata \u017burecka<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u039c\u039f\u039d\u0391\u03a7\u0399\u039a\u039f \u0391\u039d\u03a4\u0399\u039f<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u039a\u03c1\u03cd\u03bf \u03b4\u03c9\u03bc\u03ac\u03c4\u03b9\u03bf<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u03c4\u03bf\u03af\u03c7\u03bf\u03b9 \u03bb\u03b5\u03c5\u03ba\u03bf\u03af<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u03cc\u03c0\u03bf\u03c5 \u03b1\u03bd\u03c4\u03b7\u03c7\u03b5\u03af \u03c4\u03b7 \u03bc\u03bf\u03bd\u03b1\u03be\u03b9\u03ac<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u03ba\u03b1\u03b9 \u03bb\u03b5\u03af\u03c0\u03b5\u03b9 \u03b7 \u03c4\u03c1\u03c5\u03c6\u03b5\u03c1\u03cc\u03c4\u03b7\u03c4\u03b1<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u03b7 \u03b6\u03b5\u03c3\u03c4\u03ae \u03b1\u03b3\u03ba\u03b1\u03bb\u03b9\u03ac<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u03bc\u03cc\u03bd\u03bf \u03bf \u03c7\u03c1\u03cc\u03bd\u03bf\u03c2 \u03b1\u03c0\u03bf\u03bc\u03ad\u03bd\u03b5\u03b9<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u03ba\u03b9 \u03b7 \u03b2\u03c1\u03cd\u03c3\u03b7 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03c4\u03c1\u03ad\u03c7\u03b5\u03b9.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u039a\u03b1\u03bd\u03b5\u03af\u03c2 \u03b4\u03b5\u03bd \u03c7\u03c4\u03c5\u03c0\u03ac \u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03cc\u03c1\u03c4\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u03ba\u03b1\u03bd\u03ad\u03bd\u03b1 \u03b4\u03b5\u03bd \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03bc\u03ad\u03bd\u03b5\u03b9\u03c2<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u03c0\u03b1\u03c1\u03ac \u03c4\u03bf \u03b8\u03ac\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf.<\/p>\n<p>***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u0395\u039b\u03a0\u0399\u0394\u0391<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u0394\u03af\u03c7\u03c9\u03c2 \u03b2\u03c1\u03bf\u03c7\u03ae \u03bc\u03ae\u03bd\u03b5\u03c2 \u03c0\u03bf\u03bb\u03bb\u03bf\u03cd\u03c2<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u03c5\u03c0\u03bf\u03c6\u03ad\u03c1\u03bf\u03c5\u03bd<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u03ba\u03b9 \u03b1\u03ba\u03cc\u03bc\u03b1 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03c0\u03c1\u03ac\u03c3\u03b9\u03bd\u03b1<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u03b3\u03b9\u03b1\u03c4\u03af \u03b4\u03af\u03c7\u03c9\u03c2 \u03b5\u03bb\u03c0\u03af\u03b4\u03b1 \u03c0\u03b9\u03b1<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u03c4\u03b1 \u03b4\u03ad\u03bd\u03c4\u03c1\u03b1<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u03b4\u03b5\u03bd \u03b6\u03bf\u03c5\u03bd.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u039c\u03b5\u03c4\u03ac\u03c6\u03c1\u03b1\u03c3\u03b7 \u039c\u03b1\u03bd\u03ce\u03bb\u03b7 \u0391\u03bb\u03c5\u03b3\u03b9\u03b6\u03ac\u03ba\u03b7<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translation into Greek by <\/em><\/strong><strong><em>Manolis<\/em><\/strong> <strong><em>Aligizakis<\/em><\/strong><strong><\/p>\n<p><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u5b64\u72ec\u7684\u544a\u522b<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u7ed9\u90a3\u4e9b\u65e0\u8bba\u54ea\u91cc\u90fd\u5f97\u5b64\u72ec\u6b7b\u53bb\u7684\u4eba<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u5bd2\u51b7\u8fd9\u623f\u95f4<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u8fd9\u767d\u5899<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u53ea\u542c\u89c1<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u5b64\u72ec\u7684\u56de\u58f0\u3002<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u4e00\u4e2a\u6e29\u67d4\u8bcd\u4e5f\u6ca1\u6709\u4e86<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u6ca1\u6709\u6e29\u6696\u7684\u62e5\u62b1<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u53ea\u662f\u65f6\u95f4\uff0c<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u4e00\u4e2a\u6f0f\u6c34\u9f99\u5934\uff0c<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u5728\u6ef4\u7b54\u3002<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u6ca1\u6709\u4eba\u6572\u8fd9\u95e8<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u4f60\u6ca1\u4eba\u671f\u5f85\uff0c<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u6ca1\u4eba\uff0c\u53ea\u6709\u6b7b\u4ea1\u3002<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u5e0c<\/strong> <strong>\u671b<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u597d\u51e0\u6708\u4ee5\u6765\u6ca1\u4e0b\u96e8<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u5b83\u4eec\u53d7\u82e6\u4e86<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u4f46\u5b83\u4eec\u4ecd\u662f\u7eff\u7684<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u56e0\u4e3a\u6ca1\u6709\u5e0c\u671b<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u5b83\u4eec\u6ca1\u6cd5\u6d3b<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2014\u2014\u8fd9\u4e9b\u6811\u3002<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u6c49<\/em><\/strong> <strong><em>\u8bd1<\/em><\/strong><strong><em>\uff1a<\/em><\/strong><strong><em>\u4e2d<\/em><\/strong><strong><em>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/em><\/strong><strong><em>\u56fd<\/em><\/strong><strong><em>\u00a0 <\/em><\/strong><strong><em>\u5468\u9053\u6a21<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translation into Chinese by William Zhou<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u0648\u062f\u0627\u0639 \u0648\u062d\u064a\u062f<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u0644\u0623\u062c\u0644 \u0623\u0648\u0644\u0626\u0643 \u0627\u0644\u0630\u064a\u0646 \u0643\u062a\u0628 \u0639\u0644\u064a\u0647\u0645 \u0627\u0644\u0645\u0648\u062a \u0648\u062d\u064a\u062f\u064a\u0646 \u0641\u064a \u0623\u064a \u0645\u0643\u0627\u0646<\/em><em>.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u0647\u0627 \u0647\u0645 \u064a\u0642\u0628\u0639\u0648\u0646 \u0641\u064a \u063a\u0631\u0641\u0629 \u0628\u0627\u0631\u062f\u0629<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u0630\u0627\u062a \u062c\u062f\u0631\u0627\u0646 \u0628\u064a\u0636<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u0644\u0627 \u064a\u0633\u0645\u0639\u0648\u0646 \u0633\u0648\u0649 \u0635\u062f\u0649 \u0627\u0644\u0648\u062d\u062f\u0629<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u0641\u0628\u0639\u062f \u0627\u0644\u0622\u0646 \u0644\u0646 \u062a\u0628\u0644\u063a \u0645\u0633\u0627\u0645\u0639\u0647\u0645 \u0643\u0644\u0645\u0629 \u062d\u0646\u0648\u0646<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u0648\u0644\u0646 \u064a\u0623\u0648\u064a\u0647\u0645 \u062d\u0636\u0646 \u062f\u0627\u0641\u0626<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u0644\u0645 \u064a\u062a\u0628\u0642 \u0644\u0647\u0645 \u0633\u0648\u0649 \u0627\u0644\u0632\u0645\u0646<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u0635\u0648\u062a \u062f\u0642\u0627\u062a \u0633\u0627\u0639\u0627\u062a\u0647<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u0645\u062b\u0644 \u0642\u0637\u0631\u0627\u062a \u062a\u062a\u0633\u0631\u0628 \u0645\u0646 \u0635\u0646\u0628\u0648\u0631 \u0627\u0644\u0645\u0627\u0621<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u0641\u0644\u0627 \u0637\u0631\u0642 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0628\u0627\u0628<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u0648\u0644\u0627 \u0632\u0627\u0626\u0631 \u064a\u062a\u0648\u0642\u0639\u0648\u0646 \u0642\u062f\u0648\u0645\u0647<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u0644\u0627 \u0623\u062d\u062f\u060c \u0633\u0648\u0649 \u0627\u0644\u0645\u0648\u062a<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u0627\u0644\u0623\u0645\u0644<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u0644\u0645 \u062a\u0645\u0637\u0631 \u0645\u0646\u0630 \u0634\u0647\u0648\u0631 \u0637\u0648\u064a\u0644\u0629<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u0641\u0635\u0627\u0631\u062a \u0627\u0644\u0623\u0634\u062c\u0627\u0631 \u062a\u062a\u0623\u0644\u0645<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u0648\u0645\u0639 \u0630\u0644\u0643\u060c \u0645\u0627\u0632\u0627\u0644\u062a \u062e\u0636\u0631\u0627\u0621<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u0641\u0645\u0646 \u062f\u0648\u0646 \u0623\u0646 \u0623\u0645\u0644<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u0644\u0646 \u062a\u0642\u062f\u0631 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062d\u064a\u0627\u0629<\/em><em>.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u062c\u064a\u0631\u0645\u0627\u0646 \u062f\u0631\u0648\u063a\u0646\u0628\u0631\u0648\u062f\u062a<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u062a\u0631\u062c\u0645\u0629: \u0633\u0627\u0631\u0629 \u0633\u0644\u064a\u0645<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translation into Arab by Sarah Selim<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u0905\u0915\u0947\u0932\u093e<\/strong> <strong>\u0905\u0932\u0935\u093f\u0926\u093e<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>(<\/em><em>\u0909\u0928<\/em> <em>\u0932\u094b\u0917\u094b\u0902<\/em> <em>\u0915\u0947<\/em> <em>\u0932\u093f\u090f<\/em><em>, <\/em><em>\u091c\u094b<\/em> <em>\u092d\u0940<\/em><em>, <\/em><em>\u091c\u0939\u093e\u0902<\/em> <em>\u092d\u0940<\/em> <em>\u0939\u094b\u0902<\/em><em>, <\/em><em>\u0905\u0915\u0947\u0932\u093e<\/em> <em>\u092e\u0930\u0928\u093e<\/em> <em>\u0939\u094b\u0917\u093e<\/em><em>)<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u0920\u0902\u0921\u093e \u0915\u0915\u094d\u0937<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0938\u092b\u0947\u0926 \u0926\u0940\u0935\u093e\u0930<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0915\u0947\u0935\u0932 \u0936\u094d\u0930\u0935\u094d\u092f<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0905\u0915\u0947\u0932\u0947\u092a\u0928 \u0915\u0940 \u0917\u0942\u0902\u091c\u0964<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0905\u092c \u092e\u0941\u0932\u093e\u092f\u092e \u0936\u092c\u094d\u0926 \u0928\u0939\u0940\u0902<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0915\u094b\u0908 \u0917\u0930\u094d\u092e \u0906\u0932\u093f\u0902\u0917\u0928 \u0928\u0939\u0940\u0902<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u092c\u0938 \u0938\u092e\u092f,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u091a\u0942\u0924\u093e \u0928\u0932<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u091f\u093f\u0915 \u091f\u093f\u0915<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0915\u093f\u0938\u0940 \u0928\u0947 \u0926\u0930\u0935\u093e\u091c\u093e \u0928\u0939\u0940\u0902 \u0916\u091f\u0916\u091f\u093e\u092f\u093e<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0915\u094b\u0908 \u092d\u0940 \u0906\u092a\u0915\u0940 \u0905\u092a\u0947\u0915\u094d\u0937\u093e \u0928\u0939\u0940\u0902 \u0915\u0930\u0924\u093e \u0939\u0948,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u092e\u094c\u0924 \u0915\u0947 \u0938\u093f\u0935\u093e\u092f \u0915\u094b\u0908 \u0928\u0939\u0940\u0902\u0964<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><em>*******************<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u0906\u0936\u093e<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0915\u0908 \u092e\u0939\u0940\u0928\u094b\u0902 \u0938\u0947 \u092c\u093e\u0930\u093f\u0936 \u0928\u0939\u0940\u0902 \u0939\u0941\u0908<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0935\u0947 \u092a\u0940\u0921\u093c\u093f\u0924 \u0939\u0948<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0932\u0947\u0915\u093f\u0928 \u092b\u093f\u0930 \u092d\u0940 \u0935\u0947 \u0939\u0930\u0947 \u0939\u0948\u0902<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0906\u0936\u093e \u0915\u0947 \u092c\u093f\u0928\u093e<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0928 \u0924\u094b \u0935\u0947 \u0930\u0939 \u0938\u0915\u0924\u0947 \u0939\u0948\u0902<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2500 \u092a\u0947\u0921\u093c\u0964<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translation into Hindi by JYOTIRMAYA THAKUR <\/em><\/strong><strong><em>\u0905\u0915\u0947\u0932\u093e<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u5b64\u72ec\u306a\u3055\u3088\u306a\u3089<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u3069\u3053\u304b\u3067\u6dcb\u3057\u304f\u6b7b\u3093\u3067\u3044\u304f\u4eba\u306e\u305f\u3081\u306b<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u5bd2\u3044\u90e8\u5c4b\u306e\u767d\u3044\u58c1<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u5b64\u72ec\u306e\u3072\u3073\u304d\u304c\u805e\u3053\u3048\u308b\u306e\u307f<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u3082\u306f\u3084\u512a\u3057\u3044\u8a00\u8449\u3082\u306a\u304f<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u3042\u305f\u305f\u304b\u306a\u62b1\u64c1\u3082\u306a\u3044<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u6642\u306e\u307f\u304c<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u6c34\u304c\u6f0f\u308c\u308b\u3088\u3046\u306b<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u97f3\u3092\u7acb\u3066\u3066\u3044\u308b<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u6238\u3092\u53e9\u304f\u4eba\u306f\u306a\u304f<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u8a2a\u306d\u3066\u304d\u3066\u307b\u3057\u3044\u8005\u3082\u3044\u306a\u3044<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u6b7b\u3092\u9664\u3044\u3066\u306f<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>***<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u5e0c\u671b<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u3082\u3046\u4f55\u30f6\u6708\u3082\u96e8\u304c\u964d\u3089\u305a<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u82e6\u3057\u3093\u3067\u3044\u308b\u306e\u306b<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u7dd1\u8272<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u305d\u308c\u306f\u3001<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u5e0c\u671b\u304c\u306a\u3051\u308c\u3070<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u751f\u304d\u308b\u3053\u3068\u304c\u3067\u304d\u306a\u3044\u304b\u3089<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u7dd1\u306e\u6a39\u3005<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translation into Japanese by Manabu Kitawaki<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u062e\u062f\u0627\u062d\u0627\u0641\u0638\u06cc \u062f\u0631 \u0639\u0632\u0644\u062a <\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u0628\u0631\u0627\u06cc \u0622\u0646\u0627\u0646\u06a9\u0647 \u0645\u062d\u06a9\u0648\u0645 \u0628\u0647 \u0645\u0631\u06af \u062f\u0631 \u062a\u0646\u0647\u0627\u06cc\u06cc\u0646\u062f. <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u062f\u0631 \u0627\u062a\u0627\u0642 \u0633\u0631\u062f<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u062f\u06cc\u0648\u0627\u0631\u0647\u0627 \u0633\u0641\u06cc\u062f <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0\u062a\u0646\u0647\u0627 \u0634\u0646\u06cc\u062f\u0646\u06cc <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0\u0637\u0646\u06cc\u0646 \u062a\u0646\u0647\u0627\u06cc\u06cc <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0\u0627\u06cc \u0645\u0647\u0631\u0628\u0627\u0646 \u0646\u0647 \u062f\u06cc\u06af\u0631 \u06a9\u0644\u0645\u0647 <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0\u0646\u0647 \u0622\u063a\u0648\u0634\u06cc \u06af\u0631\u0645 <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u062a\u0646\u0647\u0627 \u0632\u0645\u0627\u0646\u060c <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0\u0634\u06cc\u0631 \u0622\u0628\u06cc \u0646\u0634\u062a \u062f\u0627\u0631\u060c <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u0686\u0648\u0628 \u062e\u0637 \u0645\u06cc\u0632\u0646\u062f. <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u0647\u06cc\u0686 \u06a9\u0633 \u062f\u0631 \u0631\u0627 \u0646\u0645\u06cc \u06a9\u0648\u0628\u062f<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0\u0646\u0647 \u0622\u0646\u06a9\u0647 \u062a\u0646\u062a\u0638\u0627\u0631\u0634 \u0631\u0627 \u062f\u0627\u0631\u06cc\u060c\u00a0 <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u0647\u06cc\u0686 \u06a9\u0633 \u060c\u062c\u0632 \u0645\u0631\u06af.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>***<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u0627\u0645\u06cc\u062f<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u0645\u0627\u0647\u0647\u0627\u06cc \u0628\u06cc \u0634\u0645\u0627\u0631\u06cc <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u0627\u0632 \u062e\u0634\u06a9\u0633\u0627\u0644\u06cc \u0631\u0646\u062c \u0628\u0631\u062f\u0646\u062f<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u0627\u0645\u0627 \u0647\u0646\u0648\u0632 \u0633\u0628\u0632\u0646\u062f<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u0686\u0647 \u0628\u062f\u0648\u0646 \u0627\u0645\u06cc\u062f<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u0647\u06cc\u0686 \u062f\u0631\u062e\u062a\u06cc <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u0632\u0646\u062f\u0647 \u0646\u0645\u06cc \u0645\u0627\u0646\u062f. <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u062a\u0631\u062c\u0645\u0647: <strong>\u0633\u067e\u06cc\u062f\u0647 \u0632\u0645\u0627\u0646\u06cc<\/strong><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translation into Farsi bySepideh Zamani<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>*** <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u0421\u0410\u041c\u041e\u0422\u041d\u041e \u0421\u0411\u041e\u0413\u0423\u0412\u0410\u041d\u0415<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u043d\u0430 \u0442\u0435\u0437\u0438, \u043a\u043e\u0438\u0442\u043e, \u043a\u044a\u0434\u0435\u0442\u043e \u0438 \u0434\u0430 \u0435, \u0442\u0440\u044f\u0431\u0432\u0430 \u0434\u0430 \u0443\u043c\u0440\u0430\u0442 \u0441\u0430\u043c\u0438<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0421\u0442\u0443\u0434\u0435\u043d\u0430 \u0435 \u0441\u0442\u0430\u044f\u0442\u0430<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0431\u0435\u043b\u0438\u0442\u0435 \u0441\u0442\u0435\u043d\u0438<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0434\u043e\u043b\u0430\u0432\u044f\u0442 \u0441\u0430\u043c\u043e<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0435\u0445\u043e\u0442\u043e \u043d\u0430 \u0441\u0430\u043c\u043e\u0442\u0430\u0442\u0430.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u041d\u044f\u043c\u0430 \u0432\u0435\u0447\u0435 \u043d\u0435\u0436\u043d\u0430 \u0434\u0443\u043c\u0430<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u043d\u0438\u0442\u043e \u0442\u043e\u043f\u043b\u0430 \u043f\u0440\u0435\u0433\u0440\u044a\u0434\u043a\u0430<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0441\u0430\u043c\u043e \u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u0442\u043e,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u043a\u0430\u043f\u0435\u0449 \u043a\u0440\u0430\u043d,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u043a\u043e\u0439\u0442\u043e \u0442\u0438\u043a\u0442\u0430\u043a\u0430.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u041d\u0438\u043a\u043e\u0439 \u043d\u0435 \u043f\u043e\u0447\u0443\u043a\u0432\u0430 \u043f\u043e \u0432\u0440\u0430\u0442\u0430\u0442\u0430,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u043d\u044f\u043c\u0430 \u043a\u043e\u0433\u043e \u0434\u0430 \u043e\u0447\u0430\u043a\u0432\u0430\u0448,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u043d\u0438\u043a\u043e\u0433\u043e, \u043e\u0441\u0432\u0435\u043d \u0441\u043c\u044a\u0440\u0442\u0442\u0430.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u041d\u0410\u0414\u0415\u0416\u0414\u0410<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u041e\u0442 \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e \u043c\u0435\u0441\u0435\u0446\u0438 \u0431\u0435\u0437 \u0434\u044a\u0436\u0434<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0442\u0435 \u0441\u0442\u0440\u0430\u0434\u0430\u0442<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u043d\u043e \u0432\u0441\u0435 \u043e\u0449\u0435 \u0441\u0430 \u0437\u0435\u043b\u0435\u043d\u0438<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0437\u0430\u0449\u043e\u0442\u043e \u0431\u0435\u0437 \u043d\u0430\u0434\u0435\u0436\u0434\u0430<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0438 \u0442\u0435 \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0433\u0430\u0442 \u0434\u0430 \u0436\u0438\u0432\u0435\u044f\u0442<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">&#8211; \u0434\u044a\u0440\u0432\u0435\u0442\u0430\u0442\u0430.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u041f\u0420\u0415\u0412\u041e\u0414 \u041e\u0422 \u0410\u041d\u0413\u041b\u0418\u0419\u0421\u041a\u0418: \u0418\u0412\u0410\u041d \u0425\u0420\u0418\u0421\u0422\u041e\u0412<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translation into Bulgarian by Ivan Hristov<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Kve\u00f0ja \u00ed einsemd<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>handa \u00feeim sem, hvar sem \u00feeir eru, ver\u00f0a a\u00f0 deyja einir <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Hrollkalt herbergi<br \/>\nhv\u00edtir veggir<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">a\u00f0eins heyrist<br \/>\n\u00f3mur af einsemd.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Ekkert bl\u00ed\u00f0legt or\u00f0 framar<br \/>\nekkert hl\u00fdlegt fa\u00f0mlag<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">bara t\u00edmi,<br \/>\nlekur krani,<br \/>\nsem tifar.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Enginn ber a\u00f0 dyrum<br \/>\nekki er von \u00e1 neinum,<br \/>\nengum, nema dau\u00f0anum.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Von<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">M\u00e1nu\u00f0um saman rignir ekki<br \/>\n\u00feau \u00fej\u00e1st<br \/>\nen \u00feau eru samt gr\u00e6n<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00fev\u00ed a\u00f0 \u00e1n vonar<br \/>\ngeta \u00feau ekki heldur lifa\u00f0<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2500 tr\u00e9n.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00de\u00f3r Stef\u00e1nsson \u00fe\u00fdddi <\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translation into Icelandic \u00de\u00f3r Stef\u00e1nsson<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u041e\u0434\u0438\u043d\u043e\u043a\u043e\u0435 \u00ab\u043f\u0440\u043e\u0449\u0430\u0439\u00bb<\/em><\/strong><strong><em><br \/>\n<\/em><\/strong><em><br \/>\n<\/em>\u0442\u0435\u043c, \u043a\u0442\u043e \u0443\u043c\u0438\u0440\u0430\u0435\u0442 \u0432 \u043e\u0434\u0438\u043d\u043e\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435, \u0433\u0434\u0435 \u0431\u044b \u043e\u043d\u0438 \u043d\u0438 \u0431\u044b\u043b\u0438<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0425\u043e\u043b\u043e\u0434\u043d\u043e \u0432 \u043a\u043e\u043c\u043d\u0430\u0442\u0435,<br \/>\n\u0431\u0435\u043b\u044b\u0435 \u0441\u0442\u0435\u043d\u044b.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0421\u043b\u044b\u0448\u0438\u0442\u0441\u044f \u043b\u0438\u0448\u044c<br \/>\n\u043e\u0434\u0438\u043d\u043e\u043a\u043e\u0435 \u044d\u0445\u043e.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u041d\u0435\u0442 \u043d\u0435\u0436\u043d\u044b\u0445 \u0441\u043b\u043e\u0432,<br \/>\n\u043d\u0435\u0442 \u0442\u0435\u043f\u043b\u044b\u0445 \u043e\u0431\u044a\u044f\u0442\u0438\u0439.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u041b\u0438\u0448\u044c \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f<br \/>\n\u043f\u043e \u043a\u0430\u043f\u043b\u044f\u043c \u0442\u0435\u0447\u0435\u0442,<br \/>\n\u0441\u043b\u043e\u0432\u043d\u043e \u0441\u043b\u043e\u043c\u0430\u043d\u043d\u044b\u0439 \u043a\u0440\u0430\u043d.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u041d\u0435\u0442 \u0441\u0442\u0443\u043a\u0430 \u0432 \u0434\u0432\u0435\u0440\u044c<br \/>\n\u043e\u0442 \u0442\u0435\u0445, \u043a\u043e\u0433\u043e \u0436\u0434\u0435\u0448\u044c,<br \/>\n\u043d\u0438\u043a\u043e\u0433\u043e \u043d\u0435\u0442, \u043a\u0440\u043e\u043c\u0435 \u0441\u043c\u0435\u0440\u0442\u0438<em>.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u041d\u0430\u0434\u0435\u0436\u0434\u0430<\/p>\n<p><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0423\u0436\u0435 \u043c\u0435\u0441\u044f\u0446\u044b \u043d\u0435\u0442 \u0434\u043e\u0436\u0434\u044f,<br \/>\n\u043e\u043d\u0438 \u0441\u0442\u0440\u0430\u0434\u0430\u044e\u0442,<br \/>\n\u043d\u043e \u043d\u0435 \u0441\u0434\u0430\u044e\u0442\u0441\u044f,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u043f\u043e\u0442\u043e\u043c\u0443 \u0447\u0442\u043e \u0431\u0435\u0437 \u043d\u0430\u0434\u0435\u0436\u0434\u044b<br \/>\n\u0438 \u0438\u043c \u043d\u0435 \u0432\u044b\u0436\u0438\u0442\u044c<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2013 \u0434\u0435\u0440\u0435\u0432\u044c\u044f\u043c.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u041f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434 \u0414\u0430\u0440\u044c\u0438 \u041c\u0438\u0448\u0443\u0435\u0432\u043e\u0439<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translation into Russian by Daria Mishueva<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>SELAMAT TINGGAL KESEPIAN <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Kepada sesiapa, yang mati dalam sepi di mana-mana <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Dingin kamar<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">putih dindingnya<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Hanya gema sepi<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">kedengaran.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Tiada kata-kata yang lembut<br \/>\ntiada dakapan hangat<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">hanya waktu berdetik<br \/>\nlaksana paip bocor<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Tiada sesiapa mengetuk pintu<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Tidak mengharapkan sesiapa<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">melainkan maut.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>HARAPAN <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Berbulan-bulan tiada hujan<br \/>\nmenanggung penderitaan<br \/>\ntetapi tetap hijau<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">sebab tanpa harapan<br \/>\ntidak boleh meneruskan kehidupan<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2500 pepohon.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Penterjemah: Dr. raja Rajeswari Seetha Raman<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translation into Malay by <\/em><\/strong><strong><em>Dr. raja Rajeswari Seetha Raman<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>***<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Malungkot na pamamaalam <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Para sa kanila, nasaam man sila, na kinailangang mamatay ng malungkot<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Malamig na silid<br \/>\nmga puting dingding<br \/>\ntanging nag naririnig<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>ay ang alingangaw ng kalungkutan.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Wala ni sang malamyos na salita<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>wala ng ang mainit na yakap<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>tanging orasan,<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>nagleleak na tuktok<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>tumutunog,<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Walang kumakatok sa pinto<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>wala kang hinihintay<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>ni isa, kundi ang kamatayan.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>pag-asa<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>ilang buwan ng hindi umuulan<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>sila&#8217;y nagdurusa<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>nanatili parin silang luntian<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>kapagka walang pag-asa<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>hindi rin sila mabubuhay <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>&#8211; ang mga puno.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translation into Filipino Eden Soriana Trinidad<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><strong><em>\u05e4\u05e8\u05d9\u05d3\u05d4<\/em><\/strong> <strong><em>\u05d2\u05dc\u05de\u05d5\u05d3\u05d4<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em><br \/>\n<\/em><em>\u05dc\u05d0\u05dc\u05d5, \u05d1\u05db\u05dc \u05de\u05e7\u05d5\u05dd \u05e9\u05d4\u05d5\u05d0, \u05e9\u05e0\u05d0\u05dc\u05e6\u05d5 \u05dc\u05de\u05d5\u05ea \u05dc\u05d1\u05d3\u05dd<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u05e6\u05d5\u05b9\u05e0\u05b5\u05df \u05d4\u05b7\u05d7\u05b6\u05d3\u05b6\u05e8<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u05e6\u05d5\u05b9\u05e0\u05b0\u05e0\u05b4\u05d9\u05dd \u05d4\u05b7\u05e7\u05bc\u05b4\u05d9\u05e8\u05d5\u05b9\u05ea \u05d4\u05b7\u05dc\u05bc\u05b0\u05d1\u05b8\u05e0\u05b4\u05d9\u05dd <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u05e0\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05de\u05b8\u05e2 \u05e8\u05b7\u05e7<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u05d4\u05b5\u05d3 \u05d4\u05b7\u05d1\u05bc\u05b0\u05d3\u05b4\u05d9\u05d3\u05d5\u05bc\u05ea.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u05dc\u05b9\u05d0 \u05e2\u05d5\u05b9\u05d3 \u05de\u05b4\u05dc\u05bc\u05b8\u05d4 \u05e8\u05b7\u05db\u05bc\u05b8\u05d4<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u05dc\u05b9\u05d0 \u05d7\u05b4\u05d1\u05bc\u05d5\u05bc\u05e7 \u05d7\u05b7\u05dd<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u05e8\u05b7\u05e7 \u05d4\u05b7\u05d6\u05bc\u05b0\u05de\u05b7\u05df,<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u05d1\u05bc\u05b6\u05e8\u05b6\u05d6 \u05d3\u05bc\u05d5\u05b9\u05dc\u05b5\u05e3,<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u05de\u05b0\u05ea\u05b7\u05e7\u05b0\u05ea\u05bc\u05b5\u05e7.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u05d0\u05b4\u05d9\u05e9\u05c1 \u05d0\u05b5\u05d9\u05e0\u05d5\u05b9 \u05d3\u05bc\u05d5\u05b9\u05e4\u05b5\u05e7 \u05d1\u05bc\u05b7\u05d3\u05bc\u05b6\u05dc\u05b6\u05ea<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u05dc\u05b9\u05d0 \u05de\u05b4\u05d9\u05e9\u05c1\u05b6\u05d4\u05d5\u05bc \u05e9\u05c1\u05b6\u05d0\u05b7\u05ea\u05bc\u05b0 \u05de\u05b0\u05e6\u05b7\u05e4\u05bc\u05b8\u05d4 \u05dc\u05d5\u05b9,<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u05d0\u05b7\u05e3 \u05d0\u05b6\u05d7\u05b8\u05d3, \u05d7\u05d5\u05bc\u05e5 \u05de\u05b4\u05de\u05bc\u05b8\u05d5\u05b6\u05ea<\/em><em>.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>***<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u05ea\u05e7\u05d5\u05d5\u05d4<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u05db\u05bc\u05b0\u05d1\u05b8\u05e8 \u05d7\u05b3\u05d3\u05b8\u05e9\u05c1\u05b4\u05d9\u05dd \u05e9\u05c1\u05b6\u05d4\u05b5\u05dd \u05e1\u05d5\u05b9\u05d1\u05b0\u05dc\u05b4\u05d9\u05dd<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u05de\u05b5\u05e2\u05b2\u05e6\u05b4\u05d9\u05e8\u05b7\u05ea \u05d2\u05bc\u05b0\u05e9\u05c1\u05b8\u05de\u05b4\u05d9\u05dd<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u05d0\u05b7\u05da\u05b0 \u05d4\u05b5\u05dd \u05e2\u05b2\u05d3\u05b7\u05d9\u05b4\u05df \u05d9\u05b0\u05e8\u05bb\u05e7\u05bc\u05b4\u05d9\u05dd<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u05de\u05b4\u05e9\u05bc\u05c1\u05d5\u05bc\u05dd \u05e9\u05c1\u05b6\u05dc\u05bc\u05b0\u05dc\u05b9\u05d0 \u05ea\u05bc\u05b4\u05e7\u05b0\u05d5\u05b8\u05d4<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u05d2\u05bc\u05b7\u05dd \u05d4\u05b5\u05dd \u05d0\u05b5\u05d9\u05e0\u05b8\u05dd \u05d9\u05b0\u05db\u05d5\u05b9\u05dc\u05b4\u05d9\u05dd \u05dc\u05b4\u05d7\u05b0\u05d9\u05d5\u05b9\u05ea \u2013 <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u05d4\u05b8\u05e2\u05b5\u05e6\u05b4\u05d9\u05dd<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translation into Hebrew by Dorit Weisman<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0ba4\u0ba9\u0bbf\u0baf\u0bbe\u0ba9\u00a0 \u0bb5\u0bbf\u0b9f\u0bc8\u0b95\u0bca\u0b9f\u0bc1\u0ba4\u0bcd\u0ba4\u0bb2\u0bcd<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u0b8e\u0b99\u0bcd\u0b95\u0bbf\u0bb0\u0bc1\u0ba8\u0bcd\u0ba4\u0bbe\u0bb2\u0bc1\u0bae\u0bcd \u0ba4\u0ba9\u0bbf\u0baf\u0bbe\u0b95 \u0b87\u0bb1\u0baa\u0bcd\u0baa\u0bb5\u0bb0\u0bcd\u0b95\u0bb3\u0bc1\u0b95\u0bcd\u0b95\u0bc1<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0b85\u0bb1\u0bc8\u0baf\u0bbf\u0bb2\u0bcd \u0b95\u0bc1\u0bb3\u0bbf\u0bb0\u0bcd<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0bb5\u0bc6\u0bb3\u0bcd\u0bb3\u0bc8\u0b9a\u0bcd \u0b9a\u0bc1\u0bb5\u0bb0\u0bcd\u0b95\u0bb3\u0bcd<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0ba4\u0ba9\u0bbf\u0bae\u0bc8\u0baf\u0bbf\u0ba9\u0bcd \u0b8e\u0ba4\u0bbf\u0bb0\u0bca\u0bb2\u0bbf\u0baf\u0bc8\u0b95\u0bcd<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0b95\u0bc7\u0b9f\u0bcd\u0b95 \u0bae\u0b9f\u0bcd\u0b9f\u0bc1\u0bae\u0bc7 \u0bae\u0bc1\u0b9f\u0bbf\u0baf\u0bc1\u0bae\u0bcd<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0bae\u0bc0\u0ba3\u0bcd\u0b9f\u0bc1\u0bae\u0bcd \u0b95\u0ba9\u0bbf\u0bb5\u0bbe\u0ba9 \u0b9a\u0bca\u0bb1\u0bcd\u0b95\u0bb3\u0bcd \u0b87\u0bb2\u0bcd\u0bb2\u0bc8<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0bb5\u0bc6\u0ba4\u0bc1 \u0bb5\u0bc6\u0ba4\u0bc1\u0baa\u0bcd\u0baa\u0bbe\u0ba9 \u0ba4\u0bb4\u0bc1\u0bb5\u0bb2\u0bcd \u0b87\u0bb2\u0bcd\u0bb2\u0bc8<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0ba8\u0bc7\u0bb0\u0bae\u0bcd \u0bae\u0bbe\u0ba4\u0bcd\u0ba4\u0bbf\u0bb0\u0bae\u0bcd,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0b95\u0b9a\u0bbf\u0baf\u0bc1\u0bae\u0bcd \u0b95\u0bc1\u0bb4\u0bbe\u0baf\u0bcd<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0b9f\u0bbf\u0b95\u0bcd \u0b8e\u0ba9 \u0b92\u0bb2\u0bbf\u0b95\u0bcd\u0b95\u0bbf\u0bb1\u0ba4\u0bc1<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0baf\u0bbe\u0bb0\u0bc1\u0bae\u0bcd \u0bb5\u0bc0\u0b9f\u0bcd\u0b9f\u0bc1\u0b95\u0bcd \u0b95\u0ba4\u0bb5\u0bc8\u0ba4\u0bcd \u0ba4\u0b9f\u0bcd\u0b9f\u0bb5\u0bbf\u0bb2\u0bcd\u0bb2\u0bc8<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0baf\u0bbe\u0bb0\u0bc8\u0baf\u0bc1\u0bae\u0bcd \u0ba8\u0bc0\u0b99\u0bcd\u0b95\u0bb3\u0bcd \u0b8e\u0ba4\u0bbf\u0bb0\u0bcd\u0baa\u0bbe\u0bb0\u0bcd\u0b95\u0bcd\u0b95 \u0bb5\u0bbf\u0bb2\u0bcd\u0bb2\u0bc8<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0baf\u0bbe\u0bb0\u0bc1\u0bae\u0bcd \u0b87\u0bb2\u0bcd\u0bb2\u0bc8 \u0b9a\u0bbe\u0bb5\u0bc8\u0ba4\u0bcd\u0ba4\u0bb5\u0bbf\u0bb1!<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u0ba8\u0bae\u0bcd\u0baa\u0bbf\u0b95\u0bcd\u0b95\u0bc8<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u0baa\u0bb2 \u0bae\u0bbe\u0ba4\u0b99\u0bcd\u0b95\u0bb3\u0bbe\u0b95 \u0bae\u0bb4\u0bc8 \u0b87\u0bb2\u0bcd\u0bb2\u0bc8<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0b85\u0bb5\u0bc8\u0b95\u0bb3\u0bcd \u0bb5\u0bb0\u0bc1\u0ba8\u0bcd\u0ba4\u0bc1\u0b95\u0bbf\u0ba9\u0bcd\u0bb1\u0ba9<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u0b87\u0bb0\u0bc1\u0baa\u0bcd\u0baa\u0bbf\u0ba9\u0bc1\u0bae\u0bcd\u00a0 \u0b85\u0bb5\u0bc8 \u0baa\u0b9a\u0bcd\u0b9a\u0bc8\u0baf\u0bbe\u0b95 \u0b89\u0bb3\u0bcd\u0bb3\u0ba9<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0b8f\u0ba9\u0bc6\u0ba9\u0bbf\u0bb2\u0bcd \u0ba8\u0bae\u0bcd\u0baa\u0bbf\u0b95\u0bcd\u0b95\u0bc8 \u0b87\u0ba9\u0bcd\u0bb1\u0bbf<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0bb5\u0bbe\u0bb4\u0bb5\u0bc1\u0bae\u0bcd \u0bae\u0bc1\u0b9f\u0bbf\u0baf\u0bbe\u0ba4\u0bc1.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2500 \u0bae\u0bb0\u0b99\u0bcd\u0b95\u0bb3\u0bcd..<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translation into Tamil by Dr. N V Subbaraman<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Ver\u00eakirina tenyay\u00ee<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Bo ew kes\u00ean dimirin \u00fb kes li dor wan tune ne<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Cih sar e<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">d\u00eewar\u00ean sip\u00ee<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Ten\u00ea vedenga<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">tenyayiy\u00ea t\u00ea bih\u00eestin<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Nema peyva dil\u00een\u00ee<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">nema hem\u00eazkirin bigerm\u00ee<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Her dem<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">m\u00eena bilbiloka nerind baday\u00eeav\u00ea<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">dilopdike<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u00db kes nema li der\u00ee de<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">kes nema ew\u00ea tu li bend\u00ea b\u00ea<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">kes nema ji bil\u00ee mirin\u00ea<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>H\u00eav\u00ee<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Va ji miheyan ve baran nabare<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">ew d\u00ea\u015fin<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">l\u00ea tev\u00ee w\u00ea j\u00ee h\u00een hi\u015f\u00een in<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">lema j\u00ee b\u00ea h\u00eaviy\u00ea<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">ew j\u00ee nikanin bij\u00een<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">&#8211; dar\u00fbber<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translation into Kurdish by Hussein Habasch<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u09a8\u09bf\u0983\u09b8\u0999\u09cd\u0997<\/strong> <strong>\u09ac\u09bf\u09a6\u09be\u09af\u09bc<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><u>\u00a0<\/u><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u09af\u09be\u09b0\u09be<\/em><\/strong> <strong><em>\u09a8\u09bf\u0983\u09b8\u0999\u09cd\u0997\u09a4\u09be\u09af\u09bc<\/em><\/strong> <strong><em>\u09ae\u09c3\u09a4\u09cd\u09af\u09c1\u09ac\u09b0\u09a3<\/em><\/strong> <strong><em>\u0995\u09b0\u09c7\u099b\u09c7\u09a8<\/em><\/strong> <strong><em>\u09a4\u09be\u09a6\u09c7\u09b0<\/em><\/strong> <strong><em>\u099c\u09a8\u09cd\u09af<\/em><\/strong> <strong><em>\u0989\u09ce\u09b8\u09b0\u09cd\u0997\u0995\u09c3\u09a4<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u09b6\u09c0\u09a4\u09b2 \u0998\u09b0<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u09b8\u09be\u09a6\u09be \u09a6\u09c7\u0993\u09af\u09bc\u09be\u09b2<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u09b6\u09c1\u09a7\u09c1 \u09b6\u09cb\u09a8\u09be \u09af\u09be\u09af\u09bc<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u09a8\u09bf\u0983\u09b8\u0999\u09cd\u0997\u09a4\u09be\u09b0 \u09aa\u09cd\u09b0\u09a4\u09bf\u09a7\u09cd\u09ac\u09a8\u09bf\u0964<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u098f\u0995\u099f\u09bf\u0993 \u0995\u09cb\u09ae\u09b2 \u09b6\u09ac\u09cd\u09a6 \u09a8\u09c7\u0987 \u0986\u09b0<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u09a8\u09c7\u0987 \u0995\u09cb\u09a8 \u0989\u09b7\u09cd\u09a3 \u0986\u09b2\u09bf\u0999\u09cd\u0997\u09a8<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u09b6\u09c1\u09a7\u09c1\u0987 \u09ae\u09be\u09a4\u09cd\u09b0 \u09b8\u09ae\u09af\u09bc,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u098f\u0995\u099f\u09bf \u09ab\u09c1\u099f\u09cb \u099b\u09bf\u09aa\u09bf,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u099f\u09bf\u0995 \u099f\u0995 \u099f\u09bf\u0995 \u099f\u0995\u0964<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0995\u09c7\u0989\u09a4\u09cb \u09a0\u09cb\u0995\u09be \u09a6\u09c7\u09af\u09bc \u09a8\u09be \u09a6\u09b0\u099c\u09be\u09af\u09bc<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0995\u09c7\u0989 \u09a8\u09c7\u0987 \u0986\u09b0 \u09af\u09be\u09b0 \u09aa\u09cd\u09b0\u09a4\u09cd\u09af\u09be\u09b6\u09be\u09af\u09bc \u09b0\u09af\u09bc\u09c7\u099b\u09cb \u09a4\u09c1\u09ae\u09bf,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0995\u09c7\u0989 \u09a8\u09be \u09b6\u09c1\u09a7\u09c1 \u09ae\u09c3\u09a4\u09cd\u09af\u09c1 \u099b\u09be\u09a1\u09bc\u09be\u0964<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0997\u09cd\u09b0\u09c7\u09ad \u09a1\u09cd\u09b0\u09ad\u09c7\u09a8\u09ac\u09cd\u09b0\u09a1<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translation into Bangla by Tabasssum Tahmina Shagufata husssein<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Poem in Dutch, Spanish, English, French, Italian, German, Portuguese, Sicilian, Romanian, Polish, Greek, Chinese, Arab, Hindi, Japanese, Farsi, Bulgarian, Icelandic, Russian, Malaya, Filipino, Hebrew, Tamil, Kurdish, Bangla GIACOMO MANZ\u00d9 Poem of the Week Ithaca 645 Lonely Goodbye \/ Hope by Germain Droogenbroodt, Belgium\/Spain \u00a0 &#8211; All translations are made in collaboration with Germain Droogenbroodt &#8211; [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":4543,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_wp_rev_ctl_limit":""},"categories":[33],"tags":[40],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4591"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4591"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4591\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4592,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4591\/revisions\/4592"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4543"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4591"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4591"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4591"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}