{"id":5372,"date":"2022-02-07T14:47:43","date_gmt":"2022-02-07T15:47:43","guid":{"rendered":"https:\/\/www.point-editions.com\/?p=5372"},"modified":"2022-02-07T14:47:43","modified_gmt":"2022-02-07T15:47:43","slug":"714-winter-evening-juhan-liiv-estonia-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/714-winter-evening-juhan-liiv-estonia-2\/","title":{"rendered":"714 | Winter evening | Juhan Liiv, Estonia"},"content":{"rendered":"<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-5328 aligncenter\" src=\"https:\/\/www.point-editions.com\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/Afbeelding-714.jpg\" alt=\"ithaca 714 maan in de avond\" width=\"225\" height=\"283\" srcset=\"https:\/\/www.point-editions.com\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/Afbeelding-714.jpg 225w, https:\/\/www.point-editions.com\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/Afbeelding-714-200x252.jpg 200w\" sizes=\"auto, (max-width: 225px) 100vw, 225px\" \/><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0Poem of the Week Ithaca 714<\/strong><strong>,<\/strong><strong> \u201cWINTER EVENING\u201d<br \/>\n<\/strong><strong>JUHAN LIIV, Estonia (1864\u20131913)<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>&#8211; All translations are made in collaboration with Germain Droogenbroodt <\/strong><strong>&#8211;<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Poem in French, Italian, German, Portuguese, Romanian, Greek, Icelandic and in Arabic, Armenian, Bangla, Catalan, Chinese, Farsi, Hebrew, Hindi, Indonesian, Irish (Gaelic), Japanese, Kiswahili, Kurdish, Macedonian, Malay, Polish, Russian, Serbian, Sicilian, Tamil<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>SOIR\u00c9E D\u2019HIVER<\/strong>\n<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Tendre soir\u00e9e d&#8217;hiver,<br \/>\nhabill\u00e9e de soie sombre.<br \/>\nA travers la brume brille<br \/>\nune \u00e9toile, puis elle s\u2019endort.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Le c\u0153ur soudain s\u2019inqui\u00e8te,<br \/>\npuis \u00e0 son tour s\u2019apaise,<br \/>\nse fond et s\u2019unit<br \/>\n\u00e0 ce soir d\u2019hiver.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>JUHAN LIIV<\/strong>, Estonia (1864\u20131913)<br \/>\n<strong><em>Adaptation Francis Combes<\/em><\/strong><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>SERA INVERNALE<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Sera invernale tenera e scura,<br \/>\ncome vestita di seta.<br \/>\nUna stella nella bruma<br \/>\nrisplende e poi anche dorme.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Inquieto \u00e8 il cuore,<br \/>\npoi si calma<br \/>\ne si unisce tutt\u2019uno<br \/>\nalla sera invernale.<br \/>\n<strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>JUHAN LIIV<\/strong>, Estonia (1864\u20131913)<br \/>\n<strong><em>Traduzione di Pietro U. Dini<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>WINTERABEND<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Sanfter und dunkler Winterabend,<br \/>\nals w\u00e4re er in Seide gekleidet.<br \/>\nEin Stern funkelt im Nebel<br \/>\nund schl\u00e4ft dann auch ein.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Unruhig ist das Herz,<br \/>\ndann beruhigt es sich friedlich<br \/>\nverschmiltz und vereint sich<br \/>\nmit dem Winterabend.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>JUHAN LIIV<\/strong>, Estonia (1864\u20131913)<br \/>\n<strong><em>\u00dcbersetzung Germain Droogenbroodt<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>NOITE<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Terna noite invernal,<br \/>\nvestida de seda.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Na bruma, brilha uma estrella<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">que depois adormece.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">O cora\u00e7\u00e3o agita-se,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">logo ent\u00e3o se acalma<br \/>\ne se funde, torna-se una<br \/>\ncom a noite invernal.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>JUHAN LIIV<\/strong>, Est\u00f3nia\u00a0(1864\u20131913)<br \/>\n<strong><em>Tradu\u00e7\u00e3o portuguesa: Maria do Sameiro Barroso<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>SEAR\u0102 DE IARN\u0102<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Bl\u00e2nd\u0103 \u0219i \u00eentunecat\u0103 sear\u0103 de iarn\u0103<br \/>\nte \u00eenf\u0103\u0219ori \u00een straie m\u0103t\u0103soase.<br \/>\nO stea scap\u0103r\u0103 \u00een neguri<br \/>\n\u0219i adoarme apoi \u0219i ea.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Inima fr\u0103m\u00e2ntat\u0103<br \/>\nde pace alinat\u0103 mai apoi<br \/>\ntopit\u0103 se \u00eempreun\u0103<br \/>\ncu \u00eenserarea iernii.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>JUHAN LIIV<\/strong>, Estonia (1864\u20131913)<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Traducere: Gabriela C\u0103lu\u021biu Sonnenberg<br \/>\n<\/em><\/strong><strong><em>Translated into Romanian by<\/em><\/strong><strong> <em>Gabriela C\u0103lu\u021biu Sonnenberg<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u03a7\u0395\u0399\u039c\u03a9\u039d\u0399\u0391\u03a4\u0399\u039a\u0397 \u0395\u03a3\u03a0\u0395\u03a1\u0391<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u0389\u03c1\u03b5\u03bc\u03b7 \u03c7\u03b5\u03b9\u03bc\u03c9\u03bd\u03b9\u03ac\u03c4\u03b9\u03ba\u03b7 \u03b5\u03c3\u03c0\u03ad\u03c1\u03b1<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u03bd\u03c4\u03c5\u03bc\u03ad\u03bd\u03b7 \u03c3\u03c4\u03b1 \u03bc\u03b5\u03c4\u03b1\u03be\u03c9\u03c4\u03ac<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u03c3\u03c4\u03b7 \u03bc\u03ad\u03c3\u03b7 \u03bb\u03ac\u03bc\u03c0\u03b5\u03b9<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u03ad\u03bd\u03b1 \u03b1\u03c3\u03c4\u03ad\u03c1\u03b9 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c4\u03bf\u03cd<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u03c0\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03cd\u03c0\u03bd\u03bf.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u03a4\u03c1\u03ad\u03bc\u03b5\u03b9 \u03b7 \u03ba\u03b1\u03c1\u03b4\u03b9\u03ac \u03b3\u03b9\u03b1 \u03bb\u03af\u03b3\u03bf<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u03bc\u03b5\u03c4\u03ac \u03b7\u03c1\u03b5\u03bc\u03b5\u03af \u03ba\u03b9 \u03b1\u03c5\u03c4\u03ae<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u03c3\u03b1\u03bd \u03c4\u03b7 \u03c7\u03b5\u03b9\u03bc\u03c9\u03bd\u03b9\u03ac\u03c4\u03b9\u03ba\u03b7<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u03b5\u03c3\u03c0\u03ad\u03c1\u03b1<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>JUHAN\u00a0LIIV<\/strong>,\u00a0Estonia\u00a0(1864\u20131913)<br \/>\n<strong><em>\u039c\u03b5\u03c4\u03ac\u03c6\u03c1\u03b1\u03c3\u03b7 \u039c\u03b1\u03bd\u03ce\u03bb\u03b7 \u0391\u03bb\u03c5\u03b3\u03b9\u03b6\u03ac\u03ba\u03b7<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translated<\/em><\/strong> <strong><em>into Greek <\/em><\/strong><strong><em>by<\/em><\/strong> <strong><em>Manolis<\/em><\/strong> <strong><em>Aligizakis<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>VETRARKV<\/strong><strong>\u00d6<\/strong><strong>LD<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Milt vetrarkv\u00f6ld<br \/>\nkl\u00e6tt d\u00f6kku silki,<br \/>\n\u00ed gegnum mistri\u00f0 lj\u00f3mar<br \/>\nstjarna og sofnar svo.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Hjartanu er \u00f3r\u00f3tt andartak,<br \/>\nsvo r\u00f3ast \u00fea\u00f0 l\u00edka:<br \/>\n\u00dea\u00f0 hefur sameinast<br \/>\nvetrarkv\u00f6ldinu.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Juhan<\/strong> <strong>Liiv<\/strong>, Eistlandi (1864\u20131913)<br \/>\n<strong><em>\u00de\u00f3<\/em><\/strong><strong><em>r<\/em><\/strong> <strong><em>Stef<\/em><\/strong><strong><em>\u00e1<\/em><\/strong><strong><em>nsson<\/em><\/strong><strong><em> \u00fe\u00fd<\/em><\/strong><strong><em>ddi<\/em><\/strong> <strong><em>samkv<\/em><\/strong><strong><em>\u00e6<\/em><\/strong><strong><em>mt<\/em><\/strong> <strong><em>enskri<\/em><\/strong><strong><em> \u00fe\u00fd\u00f0<\/em><\/strong><strong><em>ingu<\/em><\/strong> <strong><em>H<\/em><\/strong><strong><em>. <\/em><\/strong><strong><em>L<\/em><\/strong><strong><em>. <\/em><\/strong><strong><em>Hix<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translated into Icelandic by Thor Stefansson<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>***<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u0623\u064f\u0645\u0652\u0633\u0650\u064a\u064e\u0629\u064c \u0634\u064e\u062a\u064e\u0648\u064a\u0651\u064e\u0629<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u0623\u064f\u0645\u0652\u0633\u0650\u064a\u064e\u0629\u064c \u0634\u064e\u062a\u064e\u0648\u064a\u0651\u064e\u0629 \u0647\u064e\u0627\u0650\u062f\u064e\u0626\u064c\u0629.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u062a\u064e\u0631\u0652\u062a\u064e\u062f\u0650\u064a\u00a0 \u0627\u0644\u062d\u064e\u0631\u0650\u064a\u0631\u064e \u0627\u0644\u0623\u064e\u0633\u0648\u062f\u064e.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u062a\u064e\u0634\u0652\u062a\u064e\u0639\u0650\u0644\u064f\u00a0 \u0646\u064e\u062c\u0652\u0645\u064e\u0629\u064c \u0639\u064e\u0628\u0652\u0631\u064e \u0627\u0644\u0636\u0651\u064e\u0628\u064e\u0627\u0628\u0650 \u060c \u064f\u062b\u0645\u0651\u064e \u062a\u064e\u0646\u0652\u0637\u064e\u0641\u0650\u064a\u0621\u0652.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u0641\u064e\u062c\u0652\u0623\u064e\u0629\u064b \u064a\u064e\u0647\u0652\u062a\u064e\u0632\u064f \u0627\u0644\u064e\u0642\u0652\u0644\u0628\u064f \u0642\u064e\u0644\u0650\u0642\u064b\u0627\u060c \u062b\u064f\u0645\u0651\u064e \u064a\u064e\u0647\u0652\u062f\u064e\u0623\u064f \u0628\u0650\u0628\u064f\u0637\u0652\u0621\u064d<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u064a\u064e\u0630\u064f\u0648\u0628\u064f&#8230;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00a0\u0648\u064e\u064a\u064e\u062a\u0651\u064e\u062d\u0650\u062f\u064f \u0645\u064e\u0639\u064e \u062a\u0650\u0644\u064e\u0643\u064e \u0627\u0644\u0623\u064f\u0645\u0652\u0633\u0650\u064a\u064e\u0629\u0650 \u0627\u0644\u0634\u0651\u064e\u062a\u0652\u0648\u0650\u064a\u064e\u0629.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u062c\u0648\u0647\u0627\u0646 \u0644\u064a\u064a\u0641\u060c \u0627\u0633\u062a\u0648\u0646\u064a\u0627 (1864-1913)<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u062a\u0631\u062c\u0645\u0629 \u0644\u0644\u0639\u0631\u0628\u064a\u0629: \u0639\u0628\u062f \u0627\u0644\u0642\u0627\u062f\u0631 \u0643\u0634\u064a\u062f\u0629<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translated into Arab by Mesaoud Abdelkader<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u0541\u0544\u054c\u0531\u0546 \u0535\u0550\u0535\u053f\u0548<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0544\u0578\u0582\u0563 \u0574\u0565\u057f\u0561\u0584\u057d \u0570\u0561\u0563\u0561\u056e<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0571\u0574\u0565\u057c\u0561\u0575\u056b\u0576 \u0574\u0565\u0572\u0574 \u0565\u0580\u0565\u056f\u0578,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0574\u0577\u0578\u0582\u0577\u056b \u0574\u056b\u057b\u056b\u0581<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0583\u0561\u0575\u056c\u0578\u0582\u0574 \u0567 \u0561\u057d\u057f\u0572\u0568,\u00a0 \u0561\u057a\u0561 \u0584\u0576\u0578\u0582\u0574:<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u054d\u056b\u0580\u057f\u0576 \u0561\u0577\u056d\u0578\u0582\u056a\u0561\u0576\u0578\u0582\u0574 \u0567,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0561\u057a\u0561 \u0576\u0578\u0582\u0575\u0576\u057a\u0565\u057d \u056d\u0561\u0572\u0561\u0572\u057e\u0578\u0582\u0574,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0576\u0561 \u0576\u0578\u0582\u0575\u0576\u0561\u0581\u0565\u056c \u0567<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0571\u0574\u057c\u0561\u0576 \u0565\u0580\u0565\u056f\u0578\u0575\u056b \u0570\u0565\u057f:<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u054b\u0578\u0582\u0570\u0561\u0576 \u053c\u056b\u056b\u057e,<\/strong> \u0537\u057d\u057f\u0578\u0576\u056b\u0561 (1864\u20131913)<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0539\u0561\u0580\u0563\u0574\u0561\u0576\u0578\u0582\u0569\u0575\u0578\u0582\u0576\u0568 \u0540. \u053c. \u0540\u056b\u0584\u057d\u056b<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translated into Armenian by Armenuhi Sisyan<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u09b6\u09c0\u09a4\u09c7\u09b0<\/strong> <strong>\u09b8\u09a8\u09cd\u09a7\u09cd\u09af\u09be<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u098f\u0995\u099f\u09bf \u09ae\u09c3\u09a6\u09c1 \u09b6\u09c0\u09a4\u09c7\u09b0 \u09b8\u09a8\u09cd\u09a7\u09cd\u09af\u09be<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u09b8\u09c7\u099c\u09c7 \u0986\u099b\u09c7 \u0997\u09be\u09a2\u09bc \u09b6\u09c0\u09a4\u09c7\u09b0 \u09b0\u09c7\u09b6\u09ae \u09aa\u09cb\u09b6\u09be\u0995\u09c7,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0995\u09c1\u09af\u09bc\u09be\u09b6\u09be\u09b0 \u09ae\u09be\u099d\u09c7 \u098f\u0995\u099f\u09bf \u09a8\u0995\u09cd\u09b7\u09a4\u09cd\u09b0<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u09ae\u09bf\u099f\u09ae\u09bf\u099f \u0995\u09b0\u09c7 \u099c\u09cd\u09ac\u09b2\u09c7, \u09a4\u09be\u09b0\u09aa\u09b0 \u0998\u09c1\u09ae\u09bf\u09af\u09bc\u09c7 \u09af\u09be\u09af\u09bc \u0964<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u09b9\u09c3\u09a6\u09af\u09bc \u09a8\u09b0\u09c7 \u0995\u09cd\u09b7\u09a3\u09bf\u0995\u09c7\u09b0 \u09a4\u09b0\u09c7,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u09a4\u09be\u09b0\u09aa\u09b0 \u098f\u099f\u09bf, \u0993 \u09b9\u09af\u09bc\u09c7 \u09af\u09be\u09af\u09bc \u09b6\u09be\u09a8\u09cd\u09a4:<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u098f\u099f\u09bf \u09aa\u09b0\u09bf\u09a3\u09a4 \u09b9\u09af\u09bc\u09c7\u099b\u09c7 \u098f\u0995\u099f\u09bf<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u09b6\u09c0\u09a4\u09c7\u09b0 \u09b8\u09a8\u09cd\u09a7\u09cd\u09af\u09be\u09b0 \u09ae\u09a4 \u0964<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u099c\u09c1\u09b9\u09be\u09a8 \u09b2\u09bf\u09ad, \u098f\u09b8\u09cd\u09a4\u09cb\u09a8\u09bf\u09af\u09bc\u09be (\u09e7\u09ee\u09ec\u09ea-\u09e7\u09ef\u09e7\u09e9)<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0985\u09a8\u09c1\u09ac\u09be\u09a6 H. L. Hix<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Bangla Translation: Tabassum Tahmina Shagufta Hussein <\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>NIT HIVERNAL<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Nit tendra hivernal,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">vestida de seda.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Una estrella en la boira<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">brilla, despr\u00e9s s&#8217;adorm.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">El cor s&#8217;agita,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">se serena despr\u00e9s<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">i es fon, se&#8217;n fa un<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">amb la nit hivernal.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>JUHAN LIIV<\/strong>, Est\u00f2nia\u00a0(1864\u20131913)<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Traducci\u00f3 al catal\u00e0: Natalia Fern\u00e1ndez D\u00edaz-Cabal<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u51ac<\/strong> <strong>\u591c<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em><br \/>\n<\/em>\u4e00\u4e2a\u6e29\u548c\u7684\u51ac\u591c<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u8eab\u7a7f\u6df1\u8272\u4e1d\u7ef8\u8863\u886b\uff0c<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u4e00\u9897\u661f\u900f\u8fc7\u8584\u96fe<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00a0 \u95ea\u70c1\uff0c\u7136\u540e\u5165\u7720\u3002<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u8fd9\u5fc3\u554a\u4e00\u9635\u60b8\u52a8\uff0c<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u7136\u540e\u5b83\uff0c\u4e5f\uff0c\u53d8\u5f97\u5e73\u9759\uff1a<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u5fc3\u554a\u5df2\u6210\u4e3a\u4f34\u968f<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00a0 \u51ac\u591c\u7684\u4e00\u9897\u661f\u3002<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u539f\u4f5c\uff1a\u7231\u6c99\u5c3c\u4e9a\u00a0 \u8bf8\u7ff0\u00b7\u5229\u592b\uff081864-1913\uff09<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u82f1\u8bd1\uff1aH.L \u9ed1\u514b\u65af<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u6c49\u8bd1\uff1a\u4e2d \u56fd\u00a0 \u5468\u9053\u6a21\u00a0\u00a0 2022-1-7<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translated into Chinese by Willam Zhou<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u0639\u0635\u0631\u00a0\u0632\u0645\u0633\u062a\u0627\u0646\u06cc<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u0639\u0635\u0631\u00a0\u0632\u0645\u0633\u062a\u0627\u0646\u06cc\u00a0\u0645\u0644\u0627\u06cc\u0645<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u062f\u0631.\u00a0\u0644\u0628\u0627\u0633\u00a0\u0627\u0628\u0631\u06cc\u0634\u0645\u06cc\u00a0\u062a\u06cc\u0631\u0647\u060c<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0627\u0632\u00a0\u0645\u06cc\u0627\u0646\u00a0\u0645\u0647\u00a0\u06cc\u06a9\u00a0\u0633\u062a\u0627\u0631\u0647<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0645\u06cc\u200c\u062f\u0631\u062e\u0634\u062f\u060c\u00a0\u0648\u200c\u0633\u067e\u0633\u00a0\u0645\u06cc\u200c\u062e\u0648\u0627\u0628\u062f.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u062f\u0644\u00a0\u0628\u0631\u0627\u06cc\u00a0\u0645\u062f\u062a\u06cc\u00a0\u06a9\u0648\u062a\u0627\u0647\u00a0\u0645\u0636\u0637\u0631\u0628\u00a0\u0645\u06cc\u200c\u0634\u0648\u062f\u060c<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0648\u00a0\u0633\u067e\u0633\u060c\u00a0\u0647\u0645\u200c\u0686\u0646\u0627\u0646\u00a0\u0622\u0631\u0627\u0645\u00a0\u0645\u06cc\u200c\u0634\u0648\u062f:<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0648\u00a0\u06cc\u06a9\u06cc\u00a0\u0645\u06cc\u200c\u0634\u0648\u062f<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0628\u0627\u00a0\u0639\u0635\u0631\u00a0\u0632\u0645\u0633\u062a\u0627\u0646\u06cc.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u062e\u0648\u0627\u0646\u00a0\u0644\u06cc\u0648\u060c\u00a0\u0627\u0633\u062a\u0648\u0646\u06cc\u060c\u00a0(\u00a0\u06f1\u06f9\u06f1\u06f3-\u06f1\u06f8\u06f6\u06f4)<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u062a\u0631\u062c\u0645\u0647: \u0633\u067e\u06cc\u062f\u0647 \u0632\u0645\u0627\u0646<strong><em>\u06cc<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translated into Farsi by Sepideh Zamani<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u05e2\u05e8\u05d1 \u05d7\u05d5\u05e8\u05e4\u05d9 \/ \u05d9\u05d5\u05d4\u05df \u05dc\u05d9\u05d1, \u05d0\u05e1\u05d8\u05d5\u05e0\u05d9\u05d4<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Juhan Liiv, Estonia (1864\u20131913)<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u05e2\u05b6\u05e8\u05b6\u05d1 \u05d7\u05b8\u05e8\u05b0\u05e4\u05bc\u05b4\u05d9 \u05de\u05b8\u05ea\u05d5\u05bc\u05df<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u05dc\u05b8\u05d1\u05d5\u05bc\u05e9\u05c1 \u05de\u05b6\u05e9\u05c1\u05b4\u05d9 \u05db\u05bc\u05b5\u05d4\u05b6\u05d4,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u05de\u05b4\u05d1\u05bc\u05b7\u05e2\u05b7\u05d3 \u05dc\u05b7\u05e2\u05b2\u05e8\u05b8\u05e4\u05b6\u05dc \u05db\u05bc\u05d5\u05b9\u05db\u05b8\u05d1<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u05de\u05b0\u05e0\u05b7\u05e6\u05b0\u05e0\u05b5\u05e5, \u05d5\u05b0\u05d0\u05b8\u05d6 \u05d9\u05b8\u05e9\u05c1\u05b5\u05df.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u05d4\u05b7\u05dc\u05bc\u05b5\u05d1 \u05e0\u05b8\u05e2 \u05e7\u05b7\u05dc\u05bc\u05d5\u05b9\u05ea,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u05d5\u05b0\u05d0\u05b8\u05d6 \u05d2\u05bc\u05b7\u05dd \u05d4\u05d5\u05bc\u05d0 \u05e0\u05b4\u05e8\u05b0\u05d2\u05bc\u05b8\u05e2:<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u05de\u05b4\u05ea\u05b0\u05de\u05b7\u05d6\u05bc\u05b5\u05d2<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u05e2\u05b4\u05dd \u05d4\u05b8\u05e2\u05b6\u05e8\u05b6\u05d1 \u05d4\u05b7\u05d7\u05b8\u05e8\u05b0\u05e4\u05bc\u05b4\u05d9.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u05ea\u05e8\u05d2\u05d5\u05dd \u05dc\u05d0\u05e0\u05d2\u05dc\u05d9\u05ea: <em>H. L. Hix<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u05de\u05d0\u05e0\u05d2\u05dc\u05d9\u05ea \u05dc\u05e2\u05d1\u05e8\u05d9\u05ea: \u05d3\u05d5\u05e8\u05d9\u05ea \u05d5\u05d9\u05e1\u05de\u05df<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u05d4\u05e6\u05d9\u05dc\u05d5\u05dd \u05e9\u05dc \u05d2&#8217;\u05e8\u05de\u05d9\u05d9\u05df \u05d3\u05e8\u05d5\u05d2\u05e0\u05d1\u05e8\u05d5\u05d3\u05d8<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u05ea\u05e8\u05d2\u05d5\u05dd \u05de\u05d0\u05e0\u05d2\u05dc\u05d9\u05ea \u05dc\u05e2\u05d1\u05e8\u05d9\u05ea: \u05d3\u05d5\u05e8\u05d9\u05ea \u05d5\u05d9\u05e1\u05de\u05df<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translated<\/em><\/strong> <strong><em>into<\/em><\/strong> <strong><em>Hebrew<\/em><\/strong> <strong><em>by<\/em><\/strong> <strong><em>Dorit<\/em><\/strong> <strong><em>Weisman<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u0938\u0930\u094d\u0926\u093f\u092f\u094b\u0902<\/strong> <strong>\u0915\u0940<\/strong> <strong>\u0936\u093e\u092e<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u0939\u0932\u094d\u0915\u0940 \u0938\u0930\u094d\u0926\u0940 \u0915\u0940 \u0936\u093e\u092e<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0917\u0939\u0930\u0947 \u0930\u0947\u0936\u092e\u0940 \u0915\u092a\u0921\u093c\u0947 \u092a\u0939\u0928\u0947,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0927\u0941\u0902\u0927 \u0915\u0947 \u092e\u093e\u0927\u094d\u092f\u092e \u0938\u0947 \u090f\u0915 \u0938\u093f\u0924\u093e\u0930\u093e<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u091d\u093f\u0932\u092e\u093f\u0932\u093e\u0924\u093e \u0939\u0948, \u092b\u093f\u0930 \u0938\u094b \u091c\u093e\u0924\u093e \u0939\u0948\u0964<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u0915\u0941\u091b \u0926\u0947\u0930 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0926\u093f\u0932 \u0927\u0921\u093c\u0915\u0924\u093e \u0939\u0948,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0924\u092c \u0935\u0939 \u092d\u0940 \u0936\u093e\u0902\u0924 \u0939\u094b \u091c\u093e\u0924\u093e \u0939\u0948:<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u092f\u0939 \u090f\u0915 \u0939\u094b \u0917\u092f\u093e \u0939\u0948<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0938\u0930\u094d\u0926\u093f\u092f\u094b\u0902 \u0915\u0940 \u0936\u093e\u092e \u0915\u0947 \u0938\u093e\u0925\u0964<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u091c\u0941\u0939\u093e\u0928 \u0932\u093f\u0935, \u090f\u0938\u094d\u091f\u094b\u0928\u093f\u092f\u093e (1864-1913)<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u091c\u094d\u092f\u094b\u0924\u093f\u0930\u094d\u092e\u092f \u0920\u093e\u0915\u0941\u0930 \u0926\u094d\u0935\u093e\u0930\u093e \u0939\u093f\u0902\u0926\u0940 \u092e\u0947\u0902 \u0905\u0928\u0941\u0935\u093e\u0926 l<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Hindi translation by Jyotirmaya Thakur. <\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>MALAM MUSIM DINGIN<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Malam musim dingin yang sejuk<br \/>\nberpakaian sutra gelap,<br \/>\nmelalui kabut bintang<br \/>\nberkedip lalu tidur.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Jantung berdebar sebentar,<br \/>\nkemudian itu, juga, menjadi tenang:<br \/>\nHal itu telah menyatu<br \/>\ndengan malam musim dingin.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>JUHAN LIIV<\/strong>, Estonia (1864\u20131913)<br \/>\n<strong><em>Translated into Indonesian by Lily Siti Multatuliana<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>TR\u00c1THN\u00d3NA GEIMHRIDH<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Tr\u00e1thn\u00f3na s\u00e9imh geimhridh<br \/>\nfaoi chl\u00fadach sh\u00edoda dubh,<br \/>\ntr\u00edd an gceo dr\u00edthl\u00edonn<br \/>\nr\u00e9alta f\u00e1nach.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Corra\u00edonn an cro\u00ed bomaite,<br \/>\nansin ci\u00fana\u00edonn s\u00e9:<br \/>\n\u00e9 f\u00e9in agus an tr\u00e1thn\u00f3na<br \/>\nmar aon.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>JUHAN LIIV<\/strong>, an East\u00f3in (1864\u20131913)<br \/>\n<strong><em>Leagan Gaeilge le Rua Breathnach<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translated into Irish (Gaelic) by Rua Breathnach<\/p>\n<p><\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u51ac\u306e\u591c<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u9759\u304b\u306a\u51ac\u306e\u591c\u306f<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u9ed2\u3044\u7d79\u306b\u5305\u307e\u308c<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u971e\u306e\u5411\u3053\u3046\u306b\u661f\u306f\u8f1d\u304d<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u305d\u3057\u3066\u7720\u308b<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u3053\u3053\u308d\u306f\u675f\u306e\u9593\u3056\u308f\u3081\u304d<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u305d\u308c\u3082\u307e\u305f\u9759\u307e\u308b<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u305d\u3057\u3066\u51ac\u306e\u591c\u3068\u4e00\u3064\u306b\u306a\u3063\u305f<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u30e6\u30cf\u30f3\u30fb\u30ea\u30fc\u30f4\uff08\u30a8\u30b9\u30c8\u30cb\u30a2<\/strong><strong>, 1864-1913<\/strong><strong>\uff09<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translated into Japanese by Manabu Kitawaki <\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>MAJIRA YA BARIDI YA JIONI<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Jioni baridi ya wastani,<br \/>\nimevaa hariri nyeusi,\u00a0 kupitia ukungu nyota inang&#8217;aa, kisha inalala.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Moyo unasisimka kwa muda mfupi,<br \/>\nhalafu, pia, unakuwa mtulivu:<br \/>\numekuwa mmoja<br \/>\nna jioni ya baridi.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>JUHAN LIIV<\/strong>, Estonia (1864\u20131913)<br \/>\n<strong><em>Utafsiri H. L. Hix na Bob Mwangi Kihara<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translated into Kiswahili by Bob Mwangi Kihara<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00caVARA ZIVISTAN\u00ca<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u00cavara zivistan\u00ea nerm \u00fb tar\u00ee ye<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">tib\u00ea w\u00ea hevri\u015fim lixwerkir\u00ee.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">St\u00earek \u00e7\u00eekdide di mij\u00ea de<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00fb pa\u015f\u00ea j\u00ee dixew\u00ea.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Dil hizan e<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">pa\u015f\u00ea a\u015ftiyane h\u00eamin dibe<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">ditew\u00ea \u00fb bi \u00eavara<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">zivistan\u00ee re dibeyek.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>JUHAN LIIV,<\/strong> 1864 \u2013 1913, \u00castoniya<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translation into Kurdish by Hussein Habasch<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u0417\u0418\u041c\u0421\u041a\u0410 \u0412\u0415\u0427\u0415\u0420<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u0411\u043b\u0430\u0433\u0430 \u0437\u0438\u043c\u0441\u043a\u0430 \u0432\u0435\u0447\u0435\u0440<br \/>\n\u043e\u0431\u043b\u0435\u0447\u0435\u043d\u0430 \u0432\u043e \u0442\u0435\u043c\u043d\u0430 \u0441\u0432\u0438\u043b\u0430,<br \/>\n\u043d\u0438\u0437 \u043c\u0430\u0433\u043b\u0430\u0442\u0430 \u0455\u0432\u0435\u0437\u0434\u0430<br \/>\n\u0441\u0432\u0435\u0442\u043a\u0430, \u0430 \u043f\u043e\u0442\u043e\u0430 \u0437\u0430\u0441\u043f\u0438\u0432\u0430.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u0421\u0440\u0446\u0435\u0442\u043e \u0435 \u0432\u043e \u0432\u043e\u0437\u0431\u0443\u0434\u0430 \u043a\u0440\u0430\u0442\u043a\u043e,<br \/>\n\u0430 \u043f\u043e\u0442\u043e\u0430 \u0438 \u0442\u043e\u0430 \u0438\u0441\u0442\u043e, \u0440\u0430\u0441\u0442\u0435 \u0441\u043c\u0438\u0440\u0435\u043d\u043e:<br \/>\n\u0441\u0442\u0430\u043d\u0443\u0432\u0430 \u0435\u0434\u043d\u043e<br \/>\n\u0441\u043e \u0437\u0438\u043c\u0441\u043a\u0430\u0442\u0430 \u0432\u0435\u0447\u0435\u0440.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Juhan Liiv<\/strong>, Estonia (1864\u20131913)<br \/>\n<strong>\u0408\u0443\u0445\u0430\u043d<\/strong> <strong>\u041b\u0438\u0432<\/strong>, \u0415\u0441\u0442\u043e\u043d\u0438\u0458\u0430 (1864\u20131913)<br \/>\n<strong><em>Translation H. L. Hix<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translation into Macedonian: <\/em><\/strong><strong><em>Daniela Andonovska-Trajkovska<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u041f\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434 \u043d\u0430 \u043c\u0430\u043a\u0435\u0434\u043e\u043d\u0441\u043a\u0438: \u0414\u0430\u043d\u0438\u0435\u043b\u0430 \u0410\u043d\u0434\u043e\u043d\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430-\u0422\u0440\u0430\u0458\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>PETANG MUSIM SEJUK<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Petang musim sejuk yang ringan<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">diselubungi sutera gelap,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">melalui kabus sebiji bintang<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">berkilau, kemudian lelap.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Hati berputar sebentar<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">kemudian, ia juga menjadi tenang:<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Bersatu ia<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">dengan petang musim sejuk itu.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>JUHAN LIIV<\/strong>, Estonia (1864\u20131913)<br \/>\n<strong><em>Terjemahan H. L. Hix <\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Malayan translation by Dr. Irwan Abu Bakar<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>[ZIMOWY] WIECZ\u00d3R <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u0141agodny zmierzch ciemnieje,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">jak spowity w jedwab.<br \/>\nPrzez lekk\u0105 mg\u0142\u0119 gwiazda<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">migoce nim za\u015bnie.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Serce niespokojne<br \/>\ntak\u017ce si\u0119 wycisza<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">staje sie jedno\u015bci\u0105<br \/>\nz zimowym wieczorem.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>JUHAN LIIV<\/strong>, Estonia (1864\u20131913)<br \/>\n<strong><em>Przek\u0142ad na w\u0142oski: Pietro U. Dini<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Przek\u0142ad na polski: Miros\u0142aw Grudzie\u0144 \u2013 Anna Maria St\u0119pie\u0144<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translated to Polish: Miros\u0142aw Grudzie\u0144 \u2013 Anna Maria St\u0119pie\u0144<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u0417\u0418\u041c\u041d\u0418\u0419<\/strong> <strong>\u0412\u0415\u0427\u0415\u0420<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0422\u0435\u043f\u043b\u044b\u0439 \u0437\u0438\u043c\u043d\u0438\u0439 \u0432\u0435\u0447\u0435\u0440<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u043e\u0434\u0435\u0442 \u0432 \u043d\u043e\u0447\u043d\u0443\u044e \u0442\u043a\u0430\u043d\u044c.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0412 \u043e\u0431\u043b\u0430\u043a\u0430\u0445 \u043f\u0440\u043e\u0441\u044b\u043f\u0430\u0435\u0442\u0441\u044f \u0437\u0432\u0435\u0437\u0434\u0430<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0438 \u0441\u043d\u043e\u0432\u0430 \u0438\u0434\u0435\u0442 \u0441\u043f\u0430\u0442\u044c.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u0411\u0435\u0441\u043f\u043e\u043a\u043e\u0439\u043d\u043e \u0431\u044c\u0435\u0442\u0441\u044f \u0441\u0435\u0440\u0434\u0446\u0435,<br \/>\n\u043f\u043e\u0442\u043e\u043c \u0441\u043d\u043e\u0432\u0430 \u0437\u0430\u0442\u0438\u0445\u0430\u0435\u0442,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0441\u043b\u0438\u0432\u0430\u044f\u0441\u044c<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0441 \u0437\u0438\u043c\u043d\u0438\u043c \u0432\u0435\u0447\u0435\u0440\u043e\u043c.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u042e\u0425\u0410\u041d \u041b\u0418\u0419\u0412<\/strong>, \u042d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0438\u044f (1864\u20131913)<br \/>\n<strong><em>\u041f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434 \u0413\u0435\u0440\u043c\u0430\u0439\u043d\u0430 \u0414\u0440\u043e\u0433\u0435\u043d\u0431\u0440\u043e\u0434\u0442\u0430<br \/>\n\u041f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434 \u043d\u0430 \u0440\u0443\u0441\u0441\u043a\u0438\u0439 \u044f\u0437\u044b\u043a \u0414\u0430\u0440\u044c\u0438 \u041c\u0438\u0448\u0443\u0435\u0432\u043e\u0439<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translated into Russian by Daria Mishueva<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>ZIMSKO VE\u010cE<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Blago zimsko ve\u010de<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">odeveno u tamnu svilu,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">kroz maglu zvezda<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">zasvetluca i onda zaspi.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Srce zakuclo jako,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">onda se i ono smirilo:<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">postalo je jedno<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">sa zimskim ve\u010dem.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>JUHAN LIIV<\/strong>, Estonia (1864-1913)<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Prevod H.L. HIKS<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Sa engleskog prevela S. Piksiades<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translated into Serbian by S. Piksiades<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>NA SIRATA D\u2019INVERNU<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Na sirata piacevuli d\u2019invernu<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Vistuta di sita,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">na stidda brilla ntra la fuschia<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">e poi s\u2019addurmisci.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">Lu cori si scoti,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">e poi si carma puru iddu.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Diventa tutt\u2019unu<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Cu la la sirata d\u2019invernu.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>JUHAN LIIV<\/strong>, Estonia (1864\u20131913)<br \/>\n<strong><em>Traduzioni in sicilianu di Gaetano Cipolla<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u0b95\u0bc1\u0bb3\u0bbf\u0bb0\u0bcd\u0b95\u0bbe\u0bb2<\/strong> <strong>\u0bae\u0bbe\u0bb2\u0bc8\u0ba8\u0bc7\u0bb0\u0bae\u0bcd<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0b92\u0bb0\u0bc1 \u0bae\u0bbf\u0ba4\u0bae\u0bbe\u0ba9 \u0baa\u0ba9\u0bbf\u0b95\u0bcd\u0b95\u0bbe\u0bb2 \u0bae\u0bbe\u0bb2\u0bc8<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0b95\u0bb0\u0bc1\u0bae\u0bc8\u0baf\u0bbe\u0ba9 \u0baa\u0b9f\u0bcd\u0b9f\u0bbf\u0bb2\u0bcd \u0b89\u0b9f\u0bc8\u0baf\u0ba3\u0bbf\u0ba8\u0bcd\u0ba4\u0bc1<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0baa\u0ba9\u0bbf\u0baf\u0bbf\u0ba9\u0bcd \u0bb5\u0bbf\u0ba3\u0bcd\u0bae\u0bc0\u0ba9\u0bcd \u0bb5\u0bb4\u0bbf\u0baf\u0bc7<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0baa\u0bb3\u0baa\u0bb3\u0ba4\u0bcd\u0ba4\u0bc1, \u0b89\u0bb1\u0b99\u0bcd\u0b95\u0bc1\u0b95\u0bbf\u0bb1\u0ba4\u0bc1.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u0b87\u0ba4\u0baf\u0bae\u0bcd \u0b9a\u0bb1\u0bcd\u0bb1\u0bc7 \u0b9a\u0bc1\u0bb4\u0bb2\u0bcd\u0b95\u0bbf\u0bb1\u0ba4\u0bc1<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0baa\u0bbf\u0bb1\u0b95\u0bc1 \u0b85\u0ba4\u0bc1\u0bb5\u0bc1\u0bae\u0bcd \u0b85\u0bae\u0bc8\u0ba4\u0bbf \u0b85\u0b9f\u0bc8\u0b95\u0bbf\u0bb1\u0ba4\u0bc1<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0ba4\u0bbe\u0ba9\u0bc1\u0bae\u0bcd \u0b95\u0bc1\u0bb3\u0bbf\u0bb0\u0bcd\u0b95\u0bbe\u0bb2 \u0bae\u0bbe\u0bb2\u0bc8\u0baf\u0bc1\u0b9f\u0ba9\u0bcd<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0b92\u0ba9\u0bcd\u0bb1\u0bbe\u0b95\u0bbf\u0bb5\u0bbf\u0b9f\u0bc1\u0b95\u0bbf\u0bb1\u0ba4\u0bc1!<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u0b86\u0b95\u0bcd\u0b95\u0bae\u0bcd<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0b9c\u0bc1\u0bb9\u0bbe\u0ba9\u0bcd<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p style=\"text-align: center;\">\u0b9c\u0bc1\u0bb9\u0bbe\u0ba9\u0bcd \u0bb2\u0bc0\u0bb5\u0bcd \u0b8e\u0bb8\u0bcd\u0b9f\u0bcb\u0ba9\u0bbf\u0baf\u0bbe (1894-1913)<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0bae\u0bca\u0bb4\u0bbf \u0bae\u0bbe\u0bb1\u0bcd\u0bb1\u0bae\u0bcd<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0b8e\u0b9a\u0bcd. \u0b8e\u0bb2\u0bcd. \u0bb9\u0bbf\u0b95\u0bcd\u0bb8\u0bcd<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Translated into Tamil by DR. N V Subbaraman<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00a0Poem of the Week Ithaca 714, \u201cWINTER EVENING\u201d JUHAN LIIV, Estonia (1864\u20131913) \u00a0 &#8211; All translations are made in collaboration with Germain Droogenbroodt &#8211; Poem in French, Italian, German, Portuguese, Romanian, Greek, Icelandic and in Arabic, Armenian, Bangla, Catalan, Chinese, Farsi, Hebrew, Hindi, Indonesian, Irish (Gaelic), Japanese, Kiswahili, Kurdish, Macedonian, Malay, Polish, Russian, Serbian, Sicilian, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":5328,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":"","_wp_rev_ctl_limit":""},"categories":[33],"tags":[],"class_list":["post-5372","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-poem"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5372","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5372"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5372\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5373,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5372\/revisions\/5373"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5328"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5372"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5372"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5372"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}