{"id":6303,"date":"2023-11-08T09:24:53","date_gmt":"2023-11-08T10:24:53","guid":{"rendered":"https:\/\/www.point-editions.com\/?p=6303"},"modified":"2024-01-08T16:26:08","modified_gmt":"2024-01-08T17:26:08","slug":"772-setbacks","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/772-setbacks\/","title":{"rendered":"772 | SETBACKS"},"content":{"rendered":"<p><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Poem in\u00a0 \u00a0Albanian, Arabic, Armenian, Bosnian, Bangla, Catalan, Chinese, Farsi, Galego, German, Greek, Hebrew, Hindi, Icelandic, Indonesian, Irish (Gaelic), Italian, Japanese, Kiswahili, Korean, Kurdish, Macedonian, Malay, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Sardinian, Serbian, Sicilian, Tamil, Urdu<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-6304 aligncenter\" src=\"https:\/\/www.point-editions.com\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/Wendy-Hyde-nuit.jpg\" alt=\"\" width=\"263\" height=\"192\" srcset=\"https:\/\/www.point-editions.com\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/Wendy-Hyde-nuit.jpg 263w, https:\/\/www.point-editions.com\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/Wendy-Hyde-nuit-200x146.jpg 200w, https:\/\/www.point-editions.com\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/Wendy-Hyde-nuit-220x162.jpg 220w\" sizes=\"(max-width: 263px) 100vw, 263px\" \/><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Poetry without Borders Ithaca 772 \u201c<strong>SETBACKS\u201d<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Germain Droogenbroodt, Belgium\/Spain<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">from \u201c<strong><em>The Road of Being<\/em><\/strong>\u201d<br \/>\nSouthern Arizona Press, 2023<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>&#8211; All translations are made in collaboration with Germain Droogenbroodt <\/strong>&#8211;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>GODITJE<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Ka goditje n\u00eb jet\u00eb, aq t\u00eb forta, sa nuk e di \u00e7\u2019t\u00eb them!<br \/>\n<\/em>\u2014C\u00e9sar Vallejo<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Ka dit\u00eb n\u00eb jet\u00eb<br \/>\nkaq pa streh\u00eb dhe gri<br \/>\nq\u00eb n\u00eb trishtimin e tyre<br \/>\nk\u00ebrc\u00ebnojn\u00eb t\u00eb mbyten.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Edhe pse diku<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2014si apo ku?\u2014<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">duhet t\u00eb jen\u00eb fshehur<br \/>\nstreha dhe drita.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Germain Droogenbroodt<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Albanian translation: Irma Kurti<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><br \/>\n<\/strong><strong>\u0639\u0640\u062b\u0640\u0631\u0627\u062a<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u0647\u0646\u0627\u0643 \u0627\u0646\u062a\u0643\u0627\u0633\u0627\u062a\u064c \u062b\u0642\u064a\u0644\u0629 \u062c\u062f\u0627\u064b \u0641\u064a \u0627\u0644\u062d\u064a\u0627\u0629.. \u0623\u0634\u0639\u0631\u064f \u0641\u064a\u0647\u0627 \u0628\u0627\u0644\u0636\u064a\u0627\u0639<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u0634\u0627\u0639\u0631 \u0627\u0644\u0628\u064a\u0631\u0648 \u2013 \u0633\u064a\u0632\u0627\u0631 \u0641\u0627\u0644\u064a\u062c\u0648<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0647\u0646\u0627\u0643 \u0623\u064a\u0627\u0645\u064c \u0634\u0631\u064a\u062f\u0629\u064c \u0648\u0645\u0648\u062d\u0634\u0629\u064c \u0641\u064a \u0648\u062c\u0648\u062f\u0646\u0627<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0631\u0645\u0627\u062f\u064a\u0629 \u0648\u063a\u0627\u0645\u0636\u0629<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0627\u0644\u0649 \u062f\u0631\u062c\u0629\u0650 \u0623\u0646 \u0627\u0644\u062d\u0632\u0646\u064e \u0627\u0644\u0646\u0627\u0628\u0639\u0650 \u0645\u0646\u0647\u0627<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u064a\u0645\u0643\u0646\u064f \u0623\u0646 \u064a\u0628\u062a\u0644\u0639\u0646\u0627 \u0627\u0644\u0649 \u0645\u0633\u062a\u0648\u0649 \u0627\u0644\u063a\u0631\u0642.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0631\u063a\u0645 \u0630\u0644\u0643\u060c \u0647\u0646\u0627\u0643\u064e \u0641\u064a \u0645\u0643\u0627\u0646 \u0645\u0627\u060c<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0628\u0643\u064a\u0641\u064a\u0629\u064d \u0645\u0627\u060c \u0641\u064a \u0638\u0631\u0641\u064d \u0645\u0627<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0644\u0627\u0628\u062f \u0623\u0646 \u064a\u062a\u0648\u0641\u0631 \u0627\u0644\u0645\u0623\u0648\u0649 \u0648\u0645\u0639\u0647 \u0627\u0644\u0636\u0648\u0621<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u062d\u062a\u0649 \u0644\u0648 \u0642\u064a\u0644 \u0625\u0646 \u0630\u0644\u0643 \u0644\u064a\u0633 \u0645\u062a\u0627\u062d\u0627\u064b \u0641\u064a \u0627\u0644\u0623\u0641\u0642 \u0627\u0644\u0642\u0631\u064a\u0628<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em><br \/>\n<\/em>\u062c\u064a\u0631\u0645\u0627\u064a\u0646 \u062f\u0631\u0648\u063a\u0646\u0628\u0631\u0648\u062a<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00a0\u0645\u0646 \u0643\u062a\u0627\u0628 &#8220;\u0637\u0631\u064a\u0642 \u0627\u0644\u0648\u062c\u0648\u062f&#8221; 2023<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0627\u0644\u062a\u0631\u062c\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064a\u0629: \u0639\u0627\u062f\u0644 \u062e\u0632\u0627\u0645 &#8211; \u0627\u0644\u0625\u0645\u0627\u0631\u0627\u062a<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Arab<\/em><em> translation: <\/em><em>Adel Khozam<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u099c\u09c0\u09ac\u09a8\u09c7\u09b0<\/strong> <strong>\u09ac\u09be\u09a7\u09be<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u099c\u09c0\u09ac\u09a8\u09c7 \u09af\u09c7 \u0986\u099b\u09c7 \u0995\u09a4 \u09ac\u09cd\u09af\u09a5\u09be,\u098f\u09a4\u0987 \u0986\u0995\u09cd\u09b0\u09ae\u09a3\u09be\u09a4\u09cd\u09ae\u0995,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0986\u09ae\u09bf \u09af\u09c7 \u0995\u09bf\u099b\u09c1\u0987 \u0986\u09b0 \u09a8\u0987 \u098f\u0996\u09a8\u0964<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u09b8\u09c7\u099c\u09be\u09b0 \u09ad\u09cd\u09af\u09be\u09b2\u09c7\u099c\u09cb<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u099c\u09c0\u09ac\u09a8\u09c7 \u0986\u099b\u09c7 \u0995\u09bf\u099b\u09c1 \u0995\u09bf\u099b\u09c1 \u09a6\u09bf\u09a8 \u09ac\u09be\u0981\u09a7\u09be \u09a8\u09bf\u09af\u09bc\u09c7<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u098f\u09a4\u0987 \u09af\u09be \u0997\u09c3\u09b9\u09b9\u09c0\u09a8 \u0986\u09b0 \u09a7\u09c2\u09b8\u09b0<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u09af\u09c7 \u09a4\u09be\u09a6\u09c7\u09b0 \u09a8\u09bf\u099c\u09c7\u09b0 \u09ac\u09bf\u09b7\u09a8\u09cd\u09a8\u09a4\u09be\u09af\u09bc<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u09a4\u09be\u09b0\u09be \u09a1\u09c1\u09ac\u09c7 \u09af\u09be\u0993\u09af\u09bc\u09be\u09b0 \u09b8\u0982\u0995\u09be \u09a4\u09c7 \u09a5\u09be\u0995\u09c7 \u09a8\u09bf\u09ae\u0997\u09cd\u09a8 \u0964<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u09a4\u09be\u09b0\u09aa\u09b0\u0993 \u0995\u09cb\u09a5\u09be\u0993<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2013\u0995\u09bf\u09ad\u09be\u09ac\u09c7 \u0985\u09a5\u09ac\u09be \u0995\u09cb\u09a5\u09be\u0993?\u2013<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u09a8\u09bf\u09b6\u09cd\u099a\u09af\u09bc\u0987 \u0986\u099b\u09c7 \u0986\u09b6\u09cd\u09b0\u09af\u09bc \u0986\u09b0 \u0986\u09b2\u09cb,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0985\u09a6\u09c3\u09b6\u09cd\u09af \u09af\u09be \u09a6\u09c3\u09b7\u09cd\u099f\u09bf\u09a4\u09c7 \u09a7\u09b0\u09be \u09af\u09be\u09af\u09bc \u09a8\u09be \u0995\u0996\u09a8\u09cb\u0987 \u0964<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u099c\u09be\u09b0\u09cd\u09ae\u09c7\u09a8<\/strong> <strong>\u09a1\u09cd\u09b0\u09cb\u099c\u09c7\u09a8\u09ac\u09cd\u09b0\u09c1\u09a1\u099f<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0&#8220;<\/strong><strong>\u09b8\u09a4\u09cd\u09a4\u09be\u09b0<\/strong> <strong>\u09b0\u09be\u09b8\u09cd\u09a4\u09be<\/strong><strong>&#8221; <\/strong><strong>\u09a5\u09c7\u0995\u09c7<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><strong>\u09b8\u09be\u0989\u09a6\u09be\u09b0\u09cd\u09a8<\/strong> <strong>\u0985\u09cd\u09af\u09be\u09b0\u09bf\u099c\u09cb\u09a8\u09be<\/strong> <strong>\u09aa\u09cd\u09b0\u09c7\u09b8<\/strong><strong>, 2023<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Bangla Translation: Tabassum Tahmina Shagufta Hussein <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>ZADACI<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><br \/>\n<\/strong><em>Ima padova u \u017eivotu, tako \u017eestokih, ne znam vi\u0161e!<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u2014 C\u00e9sar Vallejo<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Ima dana u \u017eivotu<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">tako besku\u0107nik i siv<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">da u vlastitoj tuzi<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">prijete da \u0107e se utopiti.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Iako negdje<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2014 kako ili gdje? \u2014<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">mora postojati zaklon i svjetlo<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">ali ne uvijek na vidiku.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Germain Droogenbroodt<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Bosnian translation: Maid \u010cORBI\u0106<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>COPS<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>&#8220;Hay golpes en la vida, tan fuertes, \u00a1Yo no s\u00e9!&#8221;<br \/>\n<\/em>-C\u00e9sar Vallejo<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Hi ha dies a la vida<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">tan desemparats i desolats<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">que amenacen d&#8217;ofegar-se<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">en la seva pr\u00f2pia tristesa.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Encara que en algun lloc<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2500 com sigui o on sigui \u2500<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">hi ha d&#8217;haver llum i refugi<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">per\u00f2 no sempre a la vista.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Germain Droogenbroodt<br \/>\n<\/strong><em>Traducci\u00f3 al catal\u00e0: Natalia Fern\u00e1ndez D\u00edaz-Cabal<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u632b<\/strong> <strong>\u6298<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/em><em>\u751f\u6d3b\u4e2d\u6709\u632b\u6298<\/em><em>\uff0c<\/em><em>\u592a\u51f6\u731b<\/em><em>\uff0c<\/em><em>\u6211\u518d\u4e5f\u641e\u4e0d\u61c2\u4e86<\/em><em>\uff01<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><em>\u2014\u2014<\/em><em>\u585e<\/em><em>\u8428\u5c14<\/em><em>\u00b7<\/em><em>\u74e6\u5217\u970d<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u751f\u547d\u4e2d\u6709\u4e9b\u65e5\u5b50<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u662f\u5982\u6b64\u65e0\u5bb6\u53ef\u5f52\u548c\u7070\u6697<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u4ee5\u81f3\u4e8e\u4ed6\u4eec\u626c\u8a00\u8981\u6df9\u6b7b<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u5728\u81ea\u5df1\u7684\u60b2\u4f24\u4e2d\u3002<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u867d\u7136\u5728\u67d0\u4e2a\u5730\u65b9<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2014\u2014\u5982\u4f55\u6216\u5728\u54ea\u91cc\u2014\u2014<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u5fc5\u987b\u6709\u907f\u96be\u6240\u548c\u706f\u5149<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u4f46\u5e76\u4e0d\u603b\u662f\u5728\u773c\u524d\u3002<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u539f\u4f5c\uff1a\u6bd4\u5229\u65f6-\u897f\u73ed\u7259\u00a0\u00a0 \u6770\u66fc\u00b7\u5353\u6839\u5e03\u9c81\u7279<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u6c49\u8bd1\uff1a\u4e2d\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u56fd\u00a0\u00a0 \u5468\u9053\u6a21 2023-10-30<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Chinese <\/em><em>translation:<\/em><em> Willam Zhou<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u0646\u0627\u06a9\u0627\u0645\u06cc\u200c\u0647\u0627<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u062f\u0631 \u0632\u0646\u062f\u06af\u06cc \u0646\u0627\u06a9\u0627\u0645\u06cc\u200c\u0647\u0627 \u0648\u062c\u0648\u062f \u062f\u0627\u0631\u0646\u062f\u060c \u0628\u0647 \u0642\u062f\u0631\u06cc \u0634\u062f\u06cc\u062f \u06a9\u0647 \u062f\u06cc\u06af\u0631 \u0646\u0645\u06cc\u200c\u062f\u0627\u0646\u0645!<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2014\u0633\u0632\u0627\u0631 \u0648\u0627\u06cc\u06cc\u062e\u0648<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0631\u0648\u0632\u0647\u0627\u06cc\u06cc \u062f\u0631 \u0632\u0646\u062f\u06af\u06cc \u0648\u062c\u0648\u062f \u062f\u0627\u0631\u0646\u062f<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0628\u0647 \u0642\u062f\u0631\u06cc \u0628\u06cc\u200c\u0633\u0642\u0641 \u0648 \u062e\u0627\u06a9\u0633\u062a\u0631\u06cc<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u06a9\u0647 \u062f\u0631 \u063a\u0645 \u062e\u0648\u062f<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u062a\u0647\u062f\u06cc\u062f \u0628\u0647 \u0641\u0631\u0648 \u0631\u06cc\u062e\u062a\u0646 \u0645\u06cc\u200c\u06a9\u0646\u0646\u062f.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u06af\u0631\u0686\u0647 \u062c\u0627\u06cc\u06cc<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2014\u0686\u06af\u0648\u0646\u0647 \u06cc\u0627 \u06a9\u062c\u0627\u061f\u2014<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0628\u0627\u06cc\u062f \u0633\u0631\u067e\u0646\u0627\u0647 \u0648 \u0646\u0648\u0631\u06cc \u0628\u0627\u0634\u062f<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0627\u0645\u0627 \u0647\u0645\u06cc\u0634\u0647 \u062f\u0631 \u067e\u06cc\u0634 \u0631\u0648 \u0646\u06cc\u0633\u062a.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2014\u0698\u0631\u0645\u0646 \u062f\u0631\u0648\u06af\u0646\u0628\u0631\u0648\u062f\u062a<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u062a\u0631\u062c\u0645\u0647 \u0627\u0632 \u0633\u067e\u06cc\u062f\u0647 \u0632\u0645\u0627\u0646\u06cc<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Farsi <\/em><em>translation:<\/em><em> Sepideh Zamani<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>GOLPES<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>&#8220;Hai golpes na vida, tan fortes, eu non sei!&#8221;<br \/>\n<\/em>\u00a0\u00a0 C\u00e9sar Vallejo<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Hai d\u00edas na vida<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">tan desamparados e desolados<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">que ameazan con afogarse<br \/>\nna s\u00faa propia tristeza.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">A\u00ednda que nalg\u00fan lugar<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2500 como sexa ou onde sexa \u2500<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">debe haber luz e refuxio<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">pero non sempre \u00e1 vista.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Germain Droogenbroodt<br \/>\n<\/strong><em>Translated into galego:<\/em> Laura Paz Fentanes<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>R\u00dcCKSCHL\u00c4GE<br \/>\n<\/strong><br \/>\n<em>&#8220;Es gibt R\u00fcckschl\u00e4ge im Leben, so heftig, ich wei\u00df es nicht mehr&#8221;<\/em><br \/>\n\u2014C\u00e9sar Vallejo<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Es gibt Tage im Leben<br \/>\nso trostlos und grau<br \/>\ndass sie in ihrer eigenen Traurigkeit<br \/>\nzu ertrinken drohen.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Obwohl irgendwo<br \/>\n\u2500wie oder wo auch immer<br \/>\nes Licht und Unterkunft muss geben<br \/>\naber nicht immer in Sichtweite.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Germain Droogenbroodt<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u039f\u03a0\u0399\u03a3\u0398\u039f\u0394\u03a1\u039f\u039c\u0397\u03a3\u0395\u0399\u03a3<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u03a5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03bf\u03c5\u03bd \u03bc\u03ad\u03c1\u03b5\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b7 \u03b6\u03c9\u03ae<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u03c4\u03cc\u03c3\u03bf \u03ac\u03c3\u03c4\u03b5\u03b3\u03b5\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b3\u03ba\u03c1\u03af\u03b6\u03b5\u03c2<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u03c0\u03bf\u03c5 \u03c3\u03c4\u03b7 \u03bb\u03cd\u03c0\u03b7 \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u03c6\u03bf\u03b2\u03bf\u03cd\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 \u03bc\u03b7 \u03c0\u03bd\u03b9\u03b3\u03bf\u03cd\u03bd<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u03c0\u03b1\u03c1\u2019 \u03cc\u03bb\u03bf \u03c0\u03bf\u03c5 \u03ba\u03ac\u03c0\u03bf\u03c5<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">(\u03c0\u03ce\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c0\u03bf\u03cd;)<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u03c5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03bf\u03c5\u03bd \u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c6\u03cd\u03b3\u03b9\u03b1<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u03c0\u03bf\u03c5 \u03b4\u03c5\u03c3\u03c4\u03c5\u03c7\u03ce\u03c2 \u03b4\u03b5\u03bd \u03b2\u03bb\u03ad\u03c0\u03b5\u03b9\u03c2<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Germain<\/strong> <strong>Droogenbroodt<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u039c\u03b5\u03c4\u03ac\u03c6\u03c1\u03b1\u03c3\u03b7 \u039c\u03b1\u03bd\u03ce\u03bb\u03b7 \u0391\u03bb\u03c5\u03b3\u03b9\u03b6\u03ac\u03ba\u03b7<br \/>\n<em>Greek<\/em> <em>translation<\/em><em>: <\/em><em>Manolis<\/em> <em>Aligizakis<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u05de\u05db\u05e9\u05d5\u05dc\u05d9\u05dd \/ \u05d2&#8217;\u05e8\u05de\u05d9\u05d9\u05df \u05d3\u05e8\u05d5\u05d2\u05e0\u05d1\u05e8\u05d5\u05d3\u05d8<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u05d9\u05e9 \u05de\u05db\u05e9\u05d5\u05dc\u05d9\u05dd \u05d1\u05d7\u05d9\u05d9\u05dd, \u05e2\u05d6\u05d9\u05dd \u05db\u05dc \u05db\u05da, \u05d0\u05e0\u05d9 \u05dc\u05d0 \u05d9\u05d5\u05d3\u05e2 \u05d9\u05d5\u05ea\u05e8!<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u05e1\u05e1\u05e8 \u05d5\u05d9\u05d0\u05d7\u05d5<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u05d9\u05b5\u05e9\u05c1 \u05d9\u05b8\u05de\u05b4\u05d9\u05dd \u05d1\u05bc\u05b7\u05d7\u05b7\u05d9\u05bc\u05b4\u05d9\u05dd<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u05d7\u05b7\u05e1\u05b0\u05e8\u05b5\u05d9 \u05d1\u05bc\u05b7\u05d9\u05b4\u05ea \u05d5\u05b7\u05d0\u05b2\u05e4\u05b9\u05e8\u05b4\u05d9\u05dd \u05db\u05bc\u05b8\u05dc \u05db\u05bc\u05b8\u05da\u05b0<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u05e9\u05c1\u05b6\u05de\u05bc\u05b0\u05d0\u05b7\u05d9\u05bc\u05b0\u05de\u05b4\u05d9\u05dd \u05dc\u05b4\u05d8\u05b0\u05d1\u05bc\u05b9\u05e2\u05b7<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u05d1\u05bc\u05b0\u05e2\u05b4\u05e6\u05bc\u05b0\u05d1\u05d5\u05b9\u05e0\u05b8\u05dd.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u05d0\u05b8\u05de\u05b0\u05e0\u05b8\u05dd \u05d0\u05b5\u05d9 \u05e9\u05c1\u05b8\u05dd<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">[\u05d0\u05b5\u05d9\u05da\u05b0 \u05d5\u05b0\u05d0\u05b5\u05d9\u05e4\u05b9\u05d4?]<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u05d7\u05b7\u05d9\u05bc\u05b8\u05d1 \u05e9\u05c1\u05b6\u05d9\u05bc\u05b4\u05d4\u05b0\u05d9\u05b6\u05d4 \u05d0\u05d5\u05b9\u05e8 \u05d5\u05bc\u05de\u05b7\u05d7\u05b2\u05e1\u05b6\u05d4<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u05dc\u05b9\u05d0 \u05ea\u05bc\u05b8\u05de\u05b4\u05d9\u05d3 \u05d1\u05bc\u05b7\u05d8\u05bc\u05b0\u05d5\u05b8\u05d7 \u05d4\u05b7\u05e0\u05bc\u05b4\u05e8\u05b0\u05d0\u05b6\u05d4.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u05de\u05d0\u05e0\u05d2\u05dc\u05d9\u05ea \u05dc\u05e2\u05d1\u05e8\u05d9\u05ea: \u05d3\u05d5\u05e8\u05d9\u05ea \u05d5\u05d9\u05e1\u05de\u05df<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u05ea\u05e8\u05d2\u05d5\u05dd \u05de\u05d0\u05e0\u05d2\u05dc\u05d9\u05ea \u05dc\u05e2\u05d1\u05e8\u05d9\u05ea: \u05d3\u05d5\u05e8\u05d9\u05ea \u05d5\u05d9\u05e1\u05de\u05df<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Hebrew<\/em> <em>translation<\/em><em>: <\/em><em>Dorit<\/em> <em>Weisman<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u0905\u0938\u092b\u0932\u0924\u093e\u0913\u0902<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u091c\u093f\u0902\u0926\u0917\u0940 \u092e\u0947\u0902 \u091d\u091f\u0915\u0947 \u0906\u0924\u0947 \u0939\u0948\u0902, \u0907\u0924\u0928\u0947 \u092d\u092f\u0902\u0915\u0930, \u0905\u092c \u092a\u0924\u093e \u0939\u0940 \u0928\u0939\u0940\u0902 \u091a\u0932\u0924\u093e! -\u0938\u0947\u0938\u0930 \u0935\u0948\u0932\u0947\u091c\u094b<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u091c\u093f\u0902\u0926\u0917\u0940 \u092e\u0947\u0902 \u0910\u0938\u0947 \u092d\u0940 \u0926\u093f\u0928 \u0906\u0924\u0947 \u0939\u0948\u0902<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0907\u0924\u0928\u093e \u092c\u0947\u0918\u0930 \u0914\u0930 \u0927\u0942\u0938\u0930<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0935\u094b \u0905\u092a\u0928\u0947 \u0926\u0941\u0903\u0916 \u092e\u0947\u0902<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0935\u0947 \u0921\u0942\u092c\u0928\u0947 \u0915\u0940 \u0927\u092e\u0915\u0940 \u0926\u0947\u0924\u0947 \u0939\u0948\u0902\u0964<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0939\u093e\u0932\u093e\u0901\u0915\u093f \u0915\u0939\u0940\u0902<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2014\u0915\u0948\u0938\u0947 \u092f\u093e \u0915\u0939\u0940\u0902 \u092d\u0940?\u2014<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0935\u0939\u093e\u0901 \u0906\u0936\u094d\u0930\u092f \u0914\u0930 \u092a\u094d\u0930\u0915\u093e\u0936 \u0939\u094b\u0928\u093e \u091a\u093e\u0939\u093f\u090f<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0932\u0947\u0915\u093f\u0928 \u0935\u0939 \u0939\u092e\u0947\u0936\u093e \u0928\u091c\u0930 \u092e\u0947\u0902 \u0928\u0939\u0940\u0902 \u0930\u0939\u0924\u093e.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u091c\u0930\u094d\u092e\u0947\u0928 \u0921\u094d\u0930\u094b\u091c\u0947\u0928\u092c\u094d\u0930\u0942\u0921\u094d\u091f<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0907\u0925\u093e\u0915\u093e 772 \u0915\u093e \u0939\u093f\u0928\u094d\u0926\u0940 \u0905\u0928\u0941\u0935\u093e\u0926 \u091c\u094d\u092f\u094b\u0924\u093f\u0930\u094d\u092e\u092f \u0920\u093e\u0915\u0941\u0930 \u0926\u094d\u0935\u093e\u0930\u093e<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Hindi<\/em> <em>translation<\/em><em>: <\/em><em>Jyotirmaya<\/em> <em>Thakur<\/em><em>. <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>BAKSL<\/strong><strong>\u00d6<\/strong><strong>G<\/strong><\/p>\n<p><em>\u00de<\/em><em>a<\/em><em>\u00f0 <\/em><em>eru<\/em> <em>baksl<\/em><em>\u00f6<\/em><em>g<\/em><em> \u00e1 \u00e6<\/em><em>vinni<\/em><em>, <\/em><em>svo<\/em> <em>grimmileg<\/em><em>, \u00e9<\/em><em>g<\/em> <em>veit<\/em> <em>ekki<\/em> <em>meir<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2014 C\u00e9sar Vallejo<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Sumir \u00e6vidagar eru<br \/>\nsvo heimilislausir og gr\u00e1ir<br \/>\na\u00f0 \u00feeim liggur vi\u00f0 k\u00f6fnun<br \/>\n\u00ed depur\u00f0 sj\u00e1lfra s\u00edn.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00de\u00f3 a\u00f0 einhvers sta\u00f0ar<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00a0\u2014 hvernig og hvar? \u2014<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">hlj\u00f3ti a\u00f0 vera skj\u00f3l og birta<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">sem s\u00e9st ekki alltaf.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Germain<\/strong> <strong>Droogenbroodt<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00de\u00f3r Stef\u00e1nsson \u00fe\u00fdddi<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Icelandic <\/em><em>translation:<\/em><em> Thor Stefansson<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>SURUT<\/strong><\/p>\n<p><em>Surut dalam kehidupan, sangat dahsyat,aku tak\u00a0 tahu lagi <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2014C\u00e9sar Vallejo<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Keseharian dalam hidup<br \/>\ntidak bisa bernaung, abu-abu<br \/>\nkesedihan mereka miliki<br \/>\nmereka terancam tenggelam.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Meskipun di suatu tempat<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2014bagaimana atau di mana pun?\u2014<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">pasti ada tempat bernaung dan cahaya kehidupan<br \/>\ntapi tidak selalu terlihat.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Germain Droogenbroodt<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Indonesian <\/em><em>translation<\/em><em>: Lily Siti Multatuliana<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>COIR CHOISE AN TSAOIL<\/strong><\/p>\n<p><em>Coir choise an tsaoil, iad chomh mairfeach sin! C\u00e9n mhaith a bheith ag caint?<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2014C\u00e9sar Vallejo<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">B\u00edonn laethanta ann<br \/>\nlaethanta gruama<br \/>\na bheireann greim<br \/>\nan fhir bh\u00e1ite orainn.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00c1it \u00e9igin, is cos\u00fail<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2014conas agus cathain?\u2014<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Beidh s\u00edoch\u00e1n is d\u00f3chas ann<br \/>\nc\u00e9 nach f\u00e9idir \u00e9 a shamhl\u00fa anois.<\/p>\n<p><strong>Germain Droogenbroodt<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Aistrithe go Gaeilge ag Rua Breathnach<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Irish (Gaelic) <\/em><em>translation<\/em><em>: Rua Breathnach<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>COLPI<br \/>\n<\/strong><br \/>\n<em>Ci sono colpi nella vita, cos\u00ec forti, non so pi\u00f9!<br \/>\n<\/em>\u2014C\u00e9sar Vallejo<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Ci sono giorni nella vita<br \/>\ncos\u00ec grigi e senza un riparo<br \/>\nche minacciano di annegare<br \/>\nnella loro stessa tristezza.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Anche se da qualche parte<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2013 come o dove?<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">ci deve essere luce e riparo,<br \/>\nanche se non sempre in vista.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Germain Droogenbroodt<br \/>\n<\/strong><em>Italian translation:<\/em><em> Irma Kurti &#8211; <\/em>Luca Benassi<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u632b\u6298<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u4eba\u751f\u306b\u306f\u632b\u6298\u304c\u3042\u308b\u3002\u3068\u3066\u3082\u6050\u308d\u3057\u3044\u3002\u3057\u304b\u3057\u3001\u79c1\u306f\u305d\u308c\u4ee5\u4e0a\u306e\u3053\u3068\u306f\u4f55\u3082\u77e5\u3089\u306a\u3044\u3002<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u301c\u30bb\u30b5\u30eb\u30fb\u30f4\u30a1\u30ec\u30b8\u30e7<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u751f\u304d\u3066\u3044\u308b\u3068<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u5c45\u5834\u6240\u3082\u306a\u304f\u3001\u7070\u8272\u306b\u304a\u304a\u308f\u308c\u305f\u65e5\u3005\u304c\u3042\u308a\u3001<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u305d\u306e\u60b2\u3057\u307f\u3067\u6eba\u308c\u305d\u3046\u306b\u306a\u308b\u6642\u304c\u3042\u308b<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u3057\u304b\u3057\u3001\u3044\u3063\u305f\u3044\u3069\u3046\u3057\u3066\u306a\u306e\u304b\u3001<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u3069\u3053\u306a\u306e\u304b\u308f\u304b\u3089\u306a\u3044\u304c<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u3069\u3053\u304b\u3067\u5fc5\u305a\u3001<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u5149\u306b\u3042\u3075\u308c\u3001\u6551\u308f\u308c\u308b\u5834\u6240\u304c\u3042\u308b<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u3044\u3064\u3082\u305d\u308c\u306f\u76ee\u306b\u898b\u3048\u308b\u3068\u306f\u9650\u3089\u306a\u3044\u3051\u308c\u3069\u3082<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u30b8\u30e3\u30fc\u30de\u30f3\u30fb\u30c9\u30ed\u30fc\u30b2\u30f3\u30d6\u30ed\u30fc\u30c8(2023)<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Japanese <\/em><em>translation: <\/em><em>Manabu Kitawaki <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>VIKWAZO<\/strong><\/p>\n<p><em>Kuna vikwazo katika maisha, vikali mno, sijui tena!<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2014C\u00e9sar Vallejo<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Kuna siku katika maisha zinazokosa sana makazi, zilizo\u00a0 za kijivu, hali<br \/>\nkatika huzuni zao<br \/>\nzinatishia kuzama.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Ingawa mahali fulani<\/p>\n<ul style=\"text-align: center;\">\n<li>vipi au popote ?\u2014<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: center;\">lazima kuwe na makazi na mwanga lakini haionekani kila wakati.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Germain Droogenbroodt<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Mtafsiri ni<strong> Bob Mwangi Kihara <\/strong><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Kiswahili translation: Bob Mwangi Kihara<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\uc88c\uc808<\/strong><\/p>\n<p><em>\uc778\uc0dd\uc5d0\ub294<\/em> <em>\uc88c\uc808\uc774<\/em> <em>\ucc3e\uc544\uc624\ub294<\/em> <em>\ubc95\uc774\ub2e4<\/em><em>. <\/em><em>\uc2ec\ud55c<\/em> <em>\uc88c\uc808\uc774<\/em><em>, <\/em><em>\ub0b4\uac00<\/em> <em>\ub354<\/em> <em>\uc774\uc0c1<\/em> <em>\uc54c<\/em> <em>\uc218<\/em> <em>\uc5c6\uc744<\/em> <em>\uc815\ub3c4\uc758<\/em><em>!<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2014C\u00e9sar Vallejo<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\uc778\uc0dd\uc758 \ub098\ub0a0\uc5d0\ub294<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\ucc9c\uc7a5\ub3c4 \uc5c6\uace0 \uc74c\uc6b8\ud55c \uadf8\ub7f0 \ub0a0\ub4e4\uc774 \uc788\uc9c0<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\uadf8 \uc790\uc2e0\uc758 \uc2ac\ud514\uc5d0 \uc7a0\uae30\ub294.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\ube44\ub85d \uc5b4\ub290 \uacf3\uc5d0 \uc5b4\ub5bb\ub4e0<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\ud53c\ub09c\ucc98\uc640 \ube5b\uc774 \uc788\uaca0\uc9c0\ub9cc<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\ud56d\uc0c1 \ub208\uc5d0 \ub744\uc9c0 \uc54a\uc744 \ub54c\ub3c4 \uc788\ub2e4.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Germain Droogenbroodt<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\uc81c\ub974\ub9f9<\/strong> <strong>\ub4dc\ub85c\uc624\ud5e8\ube0c\ub85c\ud2b8<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\ucd9c\ucc98: &#8220;\uc874\uc7ac\uc758 \uae38&#8221; \uc11c\ub358 \uc560\ub9ac\uc870\ub098 \ud504\ub808\uc2a4, 2023<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\ubc88\uc5ed \uac15\ubcd1\ucca0<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Korean<\/em><em> translation<\/em><em>: <\/em><em>Kang, Byeong-Cheol<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>BINKETIN<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u201eEwna binketin li jiyan\u00ea hene, weha tund in, ku ez artax b\u00eatir nizanim\u201c<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>C\u00e9sar Vallejo<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Rojin hene di jiyan\u00ea de<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">ewna tar\u00ee \u00fb gewr in<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">ku ew di \u015f\u00eeniya xwe de<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">hema t\u00ea niqumkirin.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Tev\u00eeku li derek\u00ea<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">-\u00e7awa yan li ciy\u00ea tim-<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">ronah\u00ee \u00fb pena div\u00ea hab\u00ea<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">l\u00ea ne herdem xav\u00eat\u00ea ye.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>GERMAIN DROOGENBROODT<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Kurdish translation: Hussein Habash<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u041d\u0410\u0417\u0410\u0414\u0423\u0412\u0410\u040a\u0415<\/strong><\/p>\n<p><em>\u0418\u043c\u0430 \u043d\u0430\u0437\u0430\u0434\u0443\u0432\u0430\u045a\u0430 \u0432\u043e \u0436\u0438\u0432\u043e\u0442\u043e\u0442, \u0442\u043e\u043b\u043a\u0443 \u0436\u0435\u0441\u0442\u043e\u043a\u0438, \u0448\u0442\u043e \u043d\u0435 \u0437\u043d\u0430\u043c \u043d\u0438\u0448\u0442\u043e \u0432\u0435\u045c\u0435<\/em><em>!<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2014\u0426\u0435\u0437\u0430\u0440 \u0412\u0430\u043b\u0435\u0445\u043e<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0418\u043c\u0430 \u0434\u0435\u043d\u043e\u0432\u0438 \u0432\u043e \u0436\u0438\u0432\u043e\u0442\u043e\u0442<br \/>\n\u0442\u043e\u043b\u043a\u0443 \u0431\u0435\u0437\u0434\u043e\u043c\u043d\u0438 \u0438 \u0441\u0438\u0432\u0438<br \/>\n\u0448\u0442\u043e \u0438 \u0432\u043e \u0441\u0432\u043e\u0458\u0430\u0442\u0430 \u0441\u043e\u043f\u0441\u0442\u0432\u0435\u043d\u0430 \u0442\u0430\u0433\u0430<br \/>\n\u043c\u043e\u0436\u0430\u0442 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0443\u0434\u0430\u0432\u0430\u0442.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0418\u0430\u043a\u043e \u043d\u0435\u043a\u0430\u0434\u0435<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2014 \u043a\u0430\u043a\u043e \u0438\u043b\u0438 \u043a\u0430\u0434\u0435 \u0438 \u0434\u0430 \u0435?\u2014<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u041c\u043e\u0440\u0430 \u0434\u0430 \u0438\u043c\u0430 \u0437\u0430\u0441\u043e\u043b\u043d\u0438\u0448\u0442\u0435 \u0438 \u0441\u0432\u0435\u0442\u043b\u0438\u043d\u0430<br \/>\n\u043d\u043e \u043d\u0435 \u0441\u0435\u043a\u043e\u0433\u0430\u0448 \u0435 \u043d\u0430 \u043f\u043e\u0432\u0438\u0434\u043e\u043a.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Germain Droogenbroodt<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u0416\u0435\u0440\u043c\u0435\u043d \u0414\u0440\u043e\u0433\u0435\u043d\u0431\u0440\u043e\u0442<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u041f\u0440\u0435\u043f\u0435\u0432 \u043e\u0434 \u0430\u043d\u043b\u0438\u0441\u043a\u0438 \u043d\u0430 \u043c\u0430\u043a\u0435\u0434\u043e\u043d\u0441\u043a\u0438: \u0414\u0430\u043d\u0438\u0435\u043b\u0430 \u0410\u043d\u0434\u043e\u043d\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430-\u0422\u0440\u0430\u0458\u043a\u043e\u0432\u0441\u043a\u0430<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Translation from English into Macedonian: Daniela Andonovska Trajkovska<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>RINTANGAN <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><br \/>\n<\/strong><em>Aku tidak tahu rintangan kehidupan sungguh ganas!<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2014C\u00e9sar Vallejo<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Ada hari-hari dalam kehidupan<br \/>\ntiada bumbung dan kelabu<br \/>\nmereka hiba<br \/>\ndan mengugut akan mati lemas.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Di suatu tempat<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2014bagaimana atau di mana?\u2014<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">wajar ada cahaya perlindungan<br \/>\ntetapi tidak kelihatan.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Germain Droogenbroodt<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>Penterjemah: Dr.Raja Rajeswari Seetha Raman<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Malayan translation: <\/em><em>Dr.Raja Rajeswari Seetha Raman<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>PRZECIWNO\u015aCI<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Bywaj\u0105 w \u017cyciu przeciwno\u015bci tak straszliwe, \u017ce ju\u017c nic nie wiem!<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Cesar Vallejo<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Bywaj\u0105 w \u017cyciu dni<br \/>\ntak bezdomne i szare<br \/>\n\u017ce w swoj\u0105 pos\u0119pno\u015b\u0107<br \/>\ngro\u017c\u0105 zatopieniem<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Aczkolwiek gdzie\u015b<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">jak i gdzie\u017c? \u2014<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">musi by\u0107 schronienie i \u015bwiat\u0142o<br \/>\ncho\u0107 nie zawsze w zasi\u0119gu wzroku.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Germain Droogenbroodt<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Polish translation: Miros\u0142aw Grudzie\u0144 \u2013 Anna Maria St\u0119pie\u0144<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>GOLPES<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u201cH\u00e1 golpes na vida, t\u00e3o fortes, n\u00e3o sei!\u201d<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">C\u00e9sar Vallejo<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">H\u00e1 dias na vida<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">t\u00e3o desamparados e desolados<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">que amea\u00e7am afogar-se<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">na sua pr\u00f3pria tristeza.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Embora nalgum lugar<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">&#8212; como seja ou onde seja &#8212;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">deve haver luz e abrigo<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">mas nem sempre \u00e0 vista.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Germain Droogenbroodt<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Tradu\u00e7\u00e3o portuguesa: <\/em>Carlos Ramos<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>LOVITURI<br \/>\n<\/strong><br \/>\n<em>\u201eExist\u0103 lovituri \u00een via\u021b\u0103, at\u00e2t de violente, \u00eenc\u00e2t nu mai \u0219tii\u2026&#8221;<\/em><br \/>\nC\u00e9sar Vallejo<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Sunt zile \u00een via\u021b\u0103<br \/>\ndezolante \u0219i gri<br \/>\nce amenin\u021b\u0103 s\u0103 ne \u00eenece<br \/>\ncu propria triste\u021be.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">De\u0219i undeva<br \/>\n\u2500 cum \u0219i \u00een ce loc o fi \u2500<br \/>\ntrebuie c\u0103 exist\u0103 lumin\u0103 \u0219i ad\u0103post<br \/>\ndar nu \u00eentotdeauna la vedere.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Germain Droogenbroodt<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Traducere: Gabriela C\u0103lu\u021biu Sonnenberg<br \/>\n<\/em><em>Romanian<\/em><em> translation:<\/em> <em>Gabriela C\u0103lu\u021biu Sonnenberg<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u041d\u0415\u0412\u0417\u0413\u041e\u0414\u042b<br \/>\n<\/strong><br \/>\n<em>\u201c<\/em><em>\u0421\u043b\u0443\u0447\u0430\u044e\u0442\u0441\u044f \u0432 \u0436\u0438\u0437\u043d\u0438 \u043d\u0435\u0432\u0437\u0433\u043e\u0434\u044b, \u0442\u0430\u043a\u0438\u0435 \u0441\u0435\u0440\u044c\u0435\u0437\u043d\u044b\u0435, \u043d\u043e \u044f \u0438\u0445 \u043d\u0435 \u043f\u043e\u043c\u043d\u044e!<\/em><em>\u201d<\/em><em><br \/>\n<\/em>\u0421\u0435\u0441\u0430\u0440 \u0412\u0430\u043b\u044c\u0435\u0445\u043e<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0412 \u0436\u0438\u0437\u043d\u0438 \u0441\u043b\u0443\u0447\u0430\u044e\u0442\u0441\u044f \u0434\u043d\u0438 \u0432\u043e\u0442 \u0442\u0430\u043a\u0438\u0435 \u2013<br \/>\n\u0441\u0435\u0440\u044b\u0435 \u0438 \u0431\u0435\u0437\u0434\u043e\u043c\u043d\u044b\u0435,<br \/>\n\u0447\u0442\u043e, \u043a\u0430\u0436\u0435\u0442\u0441\u044f, \u043e\u043d\u0438 \u0432\u043e\u0442-\u0432\u043e\u0442 \u0443\u0442\u043e\u043f\u043d\u0443\u0442<br \/>\n\u0432 \u0441\u0432\u043e\u0438\u0445 \u0433\u043b\u0443\u0431\u043e\u043a\u0438\u0445 \u043f\u0435\u0447\u0430\u043b\u044f\u0445.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0418 \u0442\u0435\u043c \u043d\u0435 \u043c\u0435\u043d\u0435\u0435<br \/>\n\u0433\u0434\u0435-\u0442\u043e \u0442\u0430\u043c \u0438 \u043a\u043e\u0433\u0434\u0430-\u0442\u043e<br \/>\n\u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u0441\u0432\u0435\u0442 \u0438 \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435,<br \/>\n\u043d\u043e \u043d\u0435 \u0432\u0441\u0435\u0433\u0434\u0430 \u0441\u0440\u0430\u0437\u0443 \u0438 \u0431\u043b\u0438\u0437\u043a\u043e.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u0413\u0435\u0440\u043c\u0430\u0439\u043d \u0414\u0440\u043e\u0433\u0435\u043d\u0431\u0440\u043e\u0434\u0442<br \/>\n\u041f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434 \u043d\u0430 \u0440\u0443\u0441\u0441\u043a\u0438\u0439 \u044f\u0437\u044b\u043a \u0414\u0430\u0440\u044c\u0438 \u041c\u0438\u0448\u0443\u0435\u0432\u043e\u0439<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Russian <\/em><em>translation: <\/em><em>Daria Mishueva<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>PREPREKE<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u201cU <\/em><em>\u017eivotu postoje prepreke, tako svirepe &#8230;\u201c<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">-C\u00e9sar Vallejo<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Postoje u \u017eivotu dani<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">tako\u00a0 besku\u0107ni i sivi,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">kao da prete da \u0107e se<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">u sopstvenu tugu utopiti.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Ali, negde<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">-kako i gde?-<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">mora da postoji skrovi\u0161te i svetlo,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">iako se uvek ne vidi.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Germain Droogenbroodt<br \/>\n<\/strong><em>Sa engleskog prevela S. Piksiades<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Serbian<\/em><em> translation: <\/em><em>S. Piksiades<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>RICADUTI<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u201cCi sunnu ricaduti nt\u00e2 vita accuss\u00ec forti ca non li capisciu chi\u00f9!\u201d<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u2014C\u00e9sar Vallejo<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Ci sunnu jorna nta la nostra vita<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Accuss\u00ec grigi e spersi<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Ca minazzanu d\u2019anniarisi<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">nta la so tristizza.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Puru si in quacchi postu<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">&#8211;comu e unni?&#8211;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Ci havi a essiri rifuggiu e luci<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Non sempri a vista d\u2019occhi.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Germain Droogenbroodt<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Traduzioni sicilianu di Gaetano Cipolla<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u0baa\u0bbf\u0ba9\u0bcd\u0ba9\u0b9f\u0bc8\u0bb5\u0bc1<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0bb5\u0bbe\u0bb4\u0bcd\u0b95\u0bcd\u0b95\u0bc8\u0baf\u0bbf\u0bb2\u0bcd \u0baa\u0baf\u0b99\u0bcd\u0b95\u0bb0\u0bae\u0bbe\u0ba9 \u0baa\u0bbf\u0ba9\u0bcd\u0ba9\u0b9f\u0bc8\u0bb5\u0bc1\u0b95\u0bb3\u0bcd \u0b89\u0bb3\u0bcd\u0bb3\u0ba9.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0bb5\u0bbe\u0bb4\u0bb5\u0bbf\u0bb2\u0bcd \u0bb5\u0bc0\u0b9f\u0bbf\u0bb2\u0bcd\u0bb2\u0bbe\u0bae\u0bb2\u0bcd,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0ba4\u0bae\u0ba4\u0bc1 \u0b9a\u0bbe\u0bae\u0bcd\u0baa\u0bb2\u0bcd \u0baa\u0bc2\u0ba4\u0bcd\u0ba4 \u0bb5\u0bc7\u0ba4\u0ba9\u0bc8\u0baf\u0bbf\u0bb2\u0bcd<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0b8e\u0b99\u0bcd\u0b95\u0bcb \u0b8e\u0baa\u0bcd\u0baa\u0b9f\u0bbf\u0baf\u0bcb \u0ba8\u0bae\u0bcd\u0bae\u0bc8 \u0bae\u0bc2\u0bb4\u0bcd\u0b95\u0bc1\u0bae\u0bbe\u0bb1\u0bc1 \u0b85\u0b9a\u0bcd\u0b9a\u0bc1\u0bb1\u0bc1\u0ba4\u0bcd\u0ba4\u0bc1\u0b95\u0bbf\u0bb1\u0ba4\u0bc1.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0ba4\u0b99\u0bcd\u0b95\u0bc1\u0bae\u0bbf\u0b9f\u0bae\u0bcb, \u0bb5\u0bc6\u0bb3\u0bbf\u0b9a\u0bcd\u0b9a\u0bae\u0bcb<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0b87\u0bb0\u0bc1\u0b95\u0bcd\u0b95 \u0bb5\u0bc7\u0ba3\u0bcd\u0b9f\u0bc1\u0bae\u0bcd<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0ba8\u0bae\u0ba4\u0bc1<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00a0\u0baa\u0bbe\u0bb0\u0bcd\u0bb5\u0bc8\u0b95\u0bcd\u0b95\u0bc1\u0ba4\u0bcd \u0ba4\u0bc6\u0bb0\u0bbf\u0baf\u0bbe\u0bae\u0bb2\u0bcd!<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0b86\u0b95\u0bcd\u0b95\u0bae\u0bcd<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Tamil <\/em><em>translation: <\/em><em>DR. N V Subbaraman<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>***<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u062f\u06be\u0686\u06a9\u06d2<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0632\u0646\u062f\u06af\u06cc \u0645\u06cc\u06ba \u062f\u06be\u0686\u06a9\u06d2 \u0622\u062a\u06d2 \u06c1\u06cc\u06ba\u060c \u0627\u062a\u0646\u06d2 \u0634\u062f\u06cc\u062f\u060c<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00a0\u06a9\u06c1 \u06a9\u0686\u06be \u0627\u0648\u0631 \u0646\u06c1\u06cc\u06ba \u0633\u0648\u062c\u06be\u062a\u0627!<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00a0&#8211; \u0633\u06cc\u0632\u0631 \u0648\u06cc\u0644\u06cc\u062c\u0648<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0632\u0646\u062f\u06af\u06cc \u0645\u06cc\u06ba \u06a9\u0686\u06be \u062f\u0646 \u06c1\u0648\u062a\u06d2 \u06c1\u06cc\u06ba<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0627\u062a\u0646\u06d2 \u0628\u06d2 \u06af\u06be\u0631 \u0627\u0648\u0631 \u0633\u0631\u0645\u0626\u06cc<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u06a9\u06c1 \u0648\u06c1 \u0627\u067e\u0646\u06d2 \u063a\u0645 \u0645\u06cc\u06ba<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00a0\u0688\u0628\u0648\u0646\u06d2 \u06a9\u06cc \u062f\u06be\u0645\u06a9\u06cc \u062f\u06cc\u062a\u06d2 \u06c1\u06cc\u06ba.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0627\u06af\u0631\u0686\u06c1 \u06a9\u06c1\u06cc\u06ba \u0646\u06c1 \u06a9\u06c1\u06cc\u06ba<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">&#8211; \u06a9\u06cc\u0633\u06d2 \u06cc\u0627 \u06a9\u06c1\u0627\u06ba \u0646\u06c1\u06cc\u06ba \u0645\u0639\u0644\u0648\u0645 \u061f<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0648\u06c1\u0627\u06ba \u067e\u0646\u0627\u06c1 \u0627\u0648\u0631 \u0631\u0648\u0634\u0646\u06cc \u0636\u0631\u0648\u0631 \u06c1\u06d2<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0644\u06cc\u06a9\u0646 \u06c1\u0645\u06cc\u0634\u06c1 \u0646\u0638\u0631 \u0645\u06cc\u06ba \u0646\u06c1\u06cc\u06ba.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u062c\u0631\u0645\u06cc\u0646 \u0688\u0631\u0648\u062c\u0646 \u0628\u0631\u0648\u0688\u0679<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">&#8220;\u0631\u0627\u06c1 \u0630\u0627\u062a&#8221; \u0633\u06d2<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u0627\u0646\u062c\u06cc\u0646\u0626\u0631 \u0688\u0627\u06a9\u0679\u0631 \u0646\u0627\u0626\u0644\u06c1 \u062d\u0646\u0627, \u067e\u0627\u06a9\u0633\u062a\u0627\u0646<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Urdu translation: Ingenieur Dr. Naila Hina, Pakistan<\/em><\/p>\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Poem in\u00a0 \u00a0Albanian, Arabic, Armenian, Bosnian, Bangla, Catalan, Chinese, Farsi, Galego, German, Greek, Hebrew, Hindi, Icelandic, Indonesian, Irish (Gaelic), Italian, Japanese, Kiswahili, Korean, Kurdish, Macedonian, Malay, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Sardinian, Serbian, Sicilian, Tamil, Urdu Poetry without Borders Ithaca 772 \u201cSETBACKS\u201d Germain Droogenbroodt, Belgium\/Spain from \u201cThe Road of Being\u201d Southern Arizona Press, 2023 &#8211; All [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":6304,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_wp_rev_ctl_limit":""},"categories":[14],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6303"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6303"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6303\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6368,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6303\/revisions\/6368"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6304"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6303"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6303"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.point-editions.com\/ww\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6303"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}