• Now Trending:
  • 829 | THAT PLUM TREE
  • 828 | WITH A CHILD’S E...
  • 827 | THE SEED OF POETRY
  • 826 | Wind of Solitude

Point Editions

Menu
  • About point
    • GERMAIN’s PAGE
    • News
    • Foundation ITHACA
  • Contact
    • My Account
    • Checkout
    • Cart
  • Links

WORDS

admin | 07/01/2019 | Poems | No Comments

WORDS

How false or worn out
they yet may be,
some words remain
as hidden traces
etched in the soul
that even time is unable
to erase.

GERMAIN DROOGENBROODT
Translation Germain Droogenbroodt – Stanley Barkan

Related Posts

  • ithaca 645 645 | LONELY GOODBYE & HOPE | GERMAIN DROOGENBROODT, Belgium-Spain
    No Comments | Sep 17, 2020
  • BRIDGES
    No Comments | Jan 2, 2020
  • UNTIMELY LEAVING
    No Comments | Apr 9, 2020
  • IX
    No Comments | Apr 27, 2019

About The Author

Christian

Languages

Globe with flags

English

Nederlands

Español

Français

Other languages:

Deutsch, Italiano, Siciliano, Polskie, Românã, Portugês, Filipino, Hindi, 中文 …

829 | THAT PLUM TREE

828 | WITH A CHILD’S EYES

827 | THE SEED OF POETRY

826 | Wind of Solitude

825 | AGAINST THE TIDE

824 | I CAN’T LOVE YOU

Point Editions
© 2026 Point Editions.
Theme by MyThemeShop.
  • About point
    • Foundation ITHACA
    • GERMAIN’s PAGE
  • Contact
  • Home
  • home2
  • International poetry
    • HM
  • Launching of “Dewdrops”, in Kyoto, 100 haiku by Germain Droogenbroodt
  • Publications
  • Blog
  • Cart
  • Checkout
  • Links and friends
  • My Account