• Now Trending:
  • 832 | SHORT DESCRIPTION ...
  • 831 | Artificial Intelli...
  • 830 | TO THE DEAD POET O...
  • 829 | THAT PLUM TREE

Point Editions

Menu
  • About point
    • GERMAIN’s PAGE
    • News
    • Foundation ITHACA
  • Contact
    • My Account
    • Checkout
    • Cart
  • Links

WORDS

admin | 07/01/2019 | Poems | No Comments

WORDS

How false or worn out
they yet may be,
some words remain
as hidden traces
etched in the soul
that even time is unable
to erase.

GERMAIN DROOGENBROODT
Translation Germain Droogenbroodt – Stanley Barkan

Related Posts

  • WORDS
    No Comments | Dec 4, 2018
  • MORNING POEM
    No Comments | Jul 11, 2019
  • Last night you fell asleep on me…Rumi
    No Comments | Apr 3, 2018
  • Haiku Bashô
    No Comments | Mar 24, 2017

About The Author

Christian

Languages

Globe with flags

English

Nederlands

Español

Français

Other languages:

Deutsch, Italiano, Siciliano, Polskie, Românã, Portugês, Filipino, Hindi, 中文 …

832 | SHORT DESCRIPTION OF A SUMMER

831 | Artificial Intelligence

830 | TO THE DEAD POET OF OBSCURITY

829 | THAT PLUM TREE

828 | WITH A CHILD’S EYES

827 | THE SEED OF POETRY

Point Editions
© 2026 Point Editions.
Theme by MyThemeShop.
  • About point
    • Foundation ITHACA
    • GERMAIN’s PAGE
  • Contact
  • Home
  • home2
  • International poetry
    • HM
  • Launching of “Dewdrops”, in Kyoto, 100 haiku by Germain Droogenbroodt
  • Publications
  • Blog
  • Cart
  • Checkout
  • Links and friends
  • My Account