Poem of the Week, Encounters in the rain, Christine Busta

Foto ITHACA 412 Egel WP 12.15,2015

ENCOUNTERS IN THE RAIN

Hedgehog, my prickly brother
well camouflaged like a chunk of earth
curled up in the moist meadow

Pretend to be dead! I know better
deep inside both of us hide
our vulnerable vital warmth.

Christine Busta (Austria, 1915-1987)
Translation Germain Droogenbroodt – Hatto Fischer

***

Begegnungen im Regen/Igel, mein kleiner Stichelbruder,/gut getarnt wie ein Brocken Erde/in die nasse Wiese gerollt.//Stell dich nur tot! Ich weiß es besser:ganz nach innen verbergen wir beide/unsre verletzliche Lebenswärme.