813 | IN VAIN
|Blizschlag, Susan Tiedt, Alemania
En vano
A lo largo del día
tronó y relampagueó
como si el cielo
quisiera llamar
a cualquier puerta
para que sea escuchada
su preocupación
por la degradación
no sólo del clima
sino también de la humanidad.
Germain Droogenbroodt
Traducción Germain Droogenbroodt – Rafael Carcelén
de “Frágíl equilibrio”
NoteBOOK Poiesis, Curicó Chile, 2025