830 | TO THE DEAD POET OF OBSCURITY

AL POETA MUERTO DE LA INVISIBILIDAD
(En honor del poeta muerto inédito)
¡Bravo por ti!
¡Venciste!
No debes apenarte
tus poemas inéditos
siempre recordarás.
No se enterraron
no se doblaron
al paso del tiempo.
Como el oro
en la tierra
quedan.
Nunca se disuelven
tardarán
sin embargo en entregarse
un día a su pueblo
para regalarle su dulce
fruto eterno.
Dimitris P. Kraniotis, Grecia
de “Menos uno”
Traducción de Antonio Moreno Jurado
PADILLA LIBROS EDITORES Y LIBREROS, Sevilla 2022

