Una canción, Hatto Fischer

Una canción

Qué diré a los pájaros

recogiendo mis pensamientos

anhelantes de alas

con que volar como la democracia

por templos y castillos

sobre ríos y arroyos humanos

hasta aterrizar en mis propios pies

como si quisiera que no me fuese.

Hatto Fischer, Alemania 1945

Traducción Germain Droogenbroodt – Rafael Carcelén