821 | TALE OF A FAITHFUL WIFE
Foto Germain Droogenbroodt
HISTORIA DE UNA ESPOSA FIEL
Cuando volaste a una tierra lejana de montañas azules,
no lloré amargamente como las esposas fieles,
no me entregué a la soledad fingida como algunas,
pues dejaste conmigo el olor de tu cuerpo.
Yo, en nuestro nido sobre la copa del laburno,
esperaba los pequeños bocados de amor
que pudieras traerme.
Bañada por la luz de la mañana, comienzo mi día,
hojeando las sagradas escrituras; que todo esté bien.
Para almorzar a diario esperando a los amigos,
en tardes perezosas, trenzando los pensamientos con luz y sombra.
Cuando las estrellas son vecinas, ¿quién podría pelearse con la luna?
¿Dónde hay espacio para la tristeza?
Las nubes me enseñan a volar.
Pero aquella tarde, cuando la carcajada del viento
entró en mi habitación y volcó mis velas,
en las oraciones vespertinas comprendí
que, lejos de mí, las costillas de mi amor
se rompían sin piedad.
Aquella noche llegó la primera lluvia del año
y desde ese día la lluvia cae
para escribir un libro entero de sincera tristeza.
La belleza alivia poco el corazón desolado,
la copa del laburno es ahora mi pira ardiente.
Tamali Neogi, India
Traducción Germain Droogenbroodt – Rafael Carcelén

