Plotseling, veranderde alles van richting.

Plotseling, veranderde alles van richting.
De (levende!) spoorweg van de regen
voerde ons naar de dageraad, en ik droomde van jou,
de hele aarde verviel in slapeloosheid,
en generaties van bomen neigden zich,
de wolken vochten in de hemelen,
de flamboyante inspiratie
stortte zich in de nacht,
en wij bedreven de liefde.

OLEXANDRE KOROTKO, Ukraine (1952)
Vertaling (uit het Frans) van Germain Droogenbroodt