762 | DESPOT
|
DESPOTI
Ai hodhi një raketë ndriçuese mbi pallatin e vet
dhe pretendoi se ishte sulmuar
nga viktimat e tij.
Raketa nuk ndriçoi
as sytë dhe as trurin
e popullit të tij
Por kush vështroi lart
u verbua edhe më shumë
se më parë.
4.5.2023
Germain Droogenbroodt
Translated into Albanian by Irma Kurti
***
DESPOT
مستبد
أَطْلَقَ شُعلَة مُضيئَة
فَوقَ قَصرِه المَلَكِي
وَادَّعَى بِأَنَّهُ قدَ تَعرَّض لِهُجُومٍ مِن قِبَل ضَحَايَاهُ
لَمِ تُرعِي تِلك الشُّعلَة عُيُونَ شَعبِه وَلا عُقُولِهم
لَكِن مَن نَظَر لِلأَعلَى
كَانَ أَعمًى أكثَر مِن ذِي قَبْل.
4.5.2023
جرمان دروغنبرودت(Germain Droogenbroodt)
Translated into Arab by Mesaoud Abdelkader
***
ԲՌՆԱԿԱԼԸ
Նա կրակ արձակեց իր պալատի վերևում
և hայտնեց, թե հարձակման է ենթարկվել
իր զոհերի կողմից:
Պայթյունը լուսավորեց
ո՛չ աչքերը, ո՛չ ուղեղը
իր ժողովրդի
Բայց ով նայեց վեր
ավելի կուրացավ
քան նախկինում էր։
4.5.2023
Գերման Դրոգենբրոդտ
Հայերեն թարգմանությունը Արմենուհի Սիսյանի
Translated into Armenian by Armenuhi Sisyan
***
দীক্ষা
সে জ্বালিয়েছিল অনাবৃত অগ্নিশিখা, তার প্রসাদের চূড়ার উপর
এবং করেছিল দাবি যে সে
তার শিকারদের দ্বারা
হয়েছিল আক্রান্ত ।
অনাবৃত অগ্নিশিখা করেছিল আলোকিত
তার মানুষদের চোখ
বা মস্তিষ্ককে নয়
কিন্তু যারা দিয়েছিল দৃষ্টি ওপরে
হয়েছিল আরো বেশি অন্ধ
আগের চেয়েও বেশি।
৪.৫.২০২৩
জার্মেইন ড্রোজেনব্রুডট
Bangla Translation: Tabassum Tahmina Shagufta Hussein
***
DESPOT
Ispalio je raketu iznad svoje palate
i to su tvrdile njegove žrtve
bio je napadnut.
Baklja je upalila
ni oči ni mozak
njegovog naroda
Ali ko je podigao pogled
bio još više zaslijepljen
nego ranije.
4.5.2023
Germain Droogenbroodt
na bosanski MAID ČORBIĆ
***
DÈSPOTA
Va disparar un coet
sobre el seu palau i simula
que les seves víctimes havien atemptat
contra la seva vida
el coet va il·luminar
del poble oprimit
ni els ulls ni la ment
sinó els que miraven cap amunt
es van cegar encara més
que abans.
4.5.2023
Germain Droogenbroodt
Traducció al català: Natalia Fernández Díaz-Cabal
***
暴 君
他在他的宫殿上方发射了一枚照明弹
并声称他遭到了
他的受害者的袭击。
那枚照明弹既没有
照亮他的人民的眼睛也没有
照亮他们的大脑
但是仰望的人
和过去相比甚至
更加盲目了。
原作:比利时 杰曼·卓根布鲁特
汉译:中 国 周道模 2023-5-10
Translated into Chinese by Willam Zhou
***
شستشوی مغزی
بالای قصرش شرارهای شلیک کرد
و مدعی شد که توسط قربانیانش
مورد حمله قرار گرفته.
شعلهی آتش چشم
و مغز مردمش را روشن نکرد
اما هر کسی به آن نگاه کرد
از قبل نیز
کورتر شد.
جرمین دروگینبروت
ترجمه: سپیده زمانی
Translated into Farsi by Sepedih Zamani
***
DESPOT
Er feuerte eine Leuchtrakete
über seinem Palast ab und behauptete
seine Opfer hätten ein Attentat auf ihn verübt
die Rakete erleuchtete
vom unterdrückten Volk
weder die Augen noch den Verstand
aber wer aufblickte
wurde noch mehr geblendet
als je zuvor
4.5.2023
Germain Droogenbroodt
Übersetzung Germain Droogenbroodt – Wolfgang Klinck
***
שיר השבוע 762
עריץ / ג’רמיין דרוגנברודט
Germain Droogenbroodt
הוּא יָרָה לֶהָבָה מֵעַל אַרְמוֹנוֹ
וְטָעַן שֶׁהֻתְקַף
עַל יְדֵי קָרְבְּנוֹתָיו.
הַלֶּהָבָה לֹא הֵאִירָה
אֶת הָעֵינַיִם וְלֹא אֶת הַמֹּחוֹת
שֶׁל בְּנֵי עַמּוֹ
אַךְ מִי שֶׁהֵרִים מַבָּטוֹ
הָיָה אֲפִלּוּ עִוֵּר יוֹתֵר
מֵאֲשֶׁר לִפְנֵי כֵן.
4.5.2023
תרגום מאנגלית לעברית: דורית ויסמן
Translated into Hebrew by Dorit Weisman
***
DESPOT
तानाशाह
उसने अपने महल के ऊपर आग लगा दी
और दावा किया कि उसके पीड़ितों द्वारा
उस पर हमला किया गया था।
ज्योति प्रदीप्त हुई
न आंखें और न ही दिमाग
उसके लोगों की
लेकिन जिसने ऊपर की ओर देखा
और भी अंधा था
पहले से भी।
4.5.2023
जर्मेन ड्रोजनब्रोड्ट
ज्योतिर्मय ठाकुर द्वारा हिंदी अनुवाद l
Hindi translation by Jyotirmaya Thakur.
***
EINVALDUR
Hann skaut blysi yfir höllina sína
og fullyrti að fórnarlömb sín
hefðu ráðist á sig.
Blysið lýsti hvorki
upp augu né heila
þjóðar hans.
En hver sem leit upp
varð ennþá blindaðri
en áður.
4.5.2023
Germain Droogenbroodt
Þór Stefánsson þýddi
Translated into Icelandic by Thor Stefansson
***
RAJA LALIM
Dia pancarkan suar di atas istana
dan mengaku sebagai korban
yang diserang.
Suar tidak memancarkan sinar
ke mata maupun benak
rakyat
Bahkan yang menengadah
lebih tidak memahami apa-apa
daripada sebelumnya.
4.5.2023
Germain Droogenbroodt
Translated into Indonesian by Lily Siti Multatuliana
***
FORLÁMHAÍ
Chuir sé bladhm in airde
os cionn a chaisleáin agus mhaígh
gur ionsaí a bhí ann
Faraor ní bhfuair
a chosmhuintir léargas ar bith
na learó dóchais uaithi
Iad siúd a chonaic í
bhíodar chomh dallta céanna
is a bhí riamh
4.5.2023
Germain Droogenbroodt
Aistrithe go Gaeilge ag Rua Breathnach
Translated into Irish (Gaelic) by Rua Breathnach
***
DESPOTA
Un fuoco d’artificio ha lanciato sopra il suo palazzo
sostenendo di essere stato attaccato
dale sue stesse vittime.
Quel bagliore artificiale non ha illuminato
nè gli occhi nè la mente
del suo popolo
Ma coloro che hanno guardato in alto
sono diventati ancora più ciechi
di prima.
4.5.2023
Germain Droogenbroodt
Traduzione di Luca Benassi
***
独裁者
彼は自分の宮殿の上に照明弾を放った
自ら犠牲にした人たちによって
攻撃されたのだと言いながら
閃光は人たちの目も頭脳も照らさなかった
しかし見上げた者は
以前よりももっと盲目になった
ジャーマン・ドローゲンブロート
(2023年5月4日)
Translated into Japanese by Manabu Kitawaki
***
DHALIMU
Alipiga silaha ya mwako juu ya ikulu yake
na akadai kuwa alishambuliwa na wahasiriwa wake.
Mwako huo haukuangazia macho wala akili za watu wake.
Lakini wale waliotazama juu walipofushwa zaidi kuliko hapo awali.
4.5.2023
Germain Droogenbroodt
Mtafsiri ni Bob Mwangi Kihara
Translated into Kiswahili by Bob Mwangi Kihara
***
독재자 독재자
그는 궁전 위에 신호탄을 쏘았습니다 그리고 그의 희생자들에 의해 공격받았다고 주장했습니다그 신호탄은 백성의 눈과 뇌를 둘 다 비추지 않았습니다 하지만 그를 쳐다보는 사람들은 이전보다 더 멍하게 되었습니다
독재자
그는 궁전 위에 신호탄을 쏘았고
그의 희생자들이
그를 공격했다고 주장했습니다.
그 신호탄은
백성의 눈과 뇌를 둘 다 비추지 않았습니다
하지만 그것을 쳐다보는 사람들은
이전보다 더 눈이 어두워졌습니다.
그는 궁전 위에 신호탄을 쏘았습니다 그리고 그의 희생자들에 의해 공격받았다고
***
STEMKAR
Wî moşekeke ronîdar di ser
koşka xwe re avêt û esehîkir ku
goriyên wî hewldane wî bikujin
Moşeka ronîdar
ji gelê stemlêbûyî re
ne ronî bû ji çehvan û ne ji xerîdê re
lê kê lê nihêrî
hîn ji berê bêtir
kwîr bû
4.5.2023
Germain Droogrnbroodt
Translation into Kurdish by Hussein Habasch
***
ДЕСПОТ
Тој испука ракета над својата палата
и рече дека од неговите жртви
е нападнат.
Ракетата не ги осветли
ниту очите ниту мозоците
на неговите луѓе
Но тие што погледнаа нагоре
беа уште позаслепени
отколку пред тоа.
4.5.2023
Germain Droogenbroodt
Жермен Дрогенброт
Translation from English into Macedonian: Daniela Andonovska-Trajkovska
***
PEMERINTAH KUKU BESI
Dia menyala api istana
dan mendakwa diserang mangsanya.
Api itu tidak menyuluh
penglihatan atau kepintaran rakyatnya
Manusia nan mendongak
menjadi lebih buta daripada sebelumnya.
4.5.2023
Germain Droogenbroodt
Penterjemah: Dr.Raja Rajeswari Seetha Raman
***
DESPOTA
Nad swym pałacem wystrzelił flarę
głosząc że przez swe ofiary
zaatakowany został.
Flara nie oświeciła
ani oczu ani umysłów
jego ludu
Lecz kto spojrzał w górę
stał się jeszcze bardziej zaślepiony
niż wcześniej.
4.5.2023
Germain Droogenbroodt
Translated to Polish: Mirosław Grudzień – Anna Maria Stępień
***
DÉSPOTA
Um drone disparou
Sobre o seu palácio e eu finjo
que as suas vítimas atentaram
contra a vida dele
o drone não iluminou
do povo oprimido
nem os olhos nem a mente
só os que olharam para cima
ficaram mais cegos ainda
do que antes.
4.5.2023
Germain Droogenbroodt
Tradução portuguesa: Maria do Sameiro Barroso
***
DESPOT
Lăsând să explodeze o rachetă-semnal
peste palatul său, pretinse mai apoi
că victimele sale ar fi atentat la viața sa
racheta nu i-a luminat
poporul subjugat
nelămurite au rămas și ochi și minți
iar cei care înaltul l-au scrutat
de scânteieri mai tare fulgerați
au fost mai orbi decât oricând
4.5.2023
Germain Droogenbroodt
Traducere: Gabriela Căluțiu Sonnenberg și Iuliana Pașca
***
ДЕСПОТ
Он открыл ракетный огонь
над своим дворцом и кричал,
что на него покушались.
те, на кого óн напал.
Огонь осветил глаза
запуганных людей,
но их души – нет.
А тот, кто вверх посмотрел,
еще больше, чем раньше
ослеп.
4.5.2023
Гермайн Дрогенбродт
Перевод на русский язык Дарьи Мишуевой
Translated into Russian by Daria Mishueva
***
DITTATURI
Addumau nu scoppiu supra du so palazzu
E dichiarau ca fu assartatu
Di li so vitimi.
Lu scoppiu non illuminau
Nè l’occhi o lu ciriveddu
Di lu so populu
Ma chiddi chi isarunu l’occhi
Foru chiù annurbati
Di prima.
5/4/2023
Germain Droogenbroodt
Traduzioni in sicilianu di Gaetano Cipolla
***
கொடுங்கோலன்
அவனது அரண்மனைக்குமேல்
தீ வைத்தான்
தனது பலி ஆளால
வைக்கப்பட்டது என அறிவித்தான்
தீ வெளிச்சம் தரவில்லை
அவனது மக்களின் கண்களுக்கோ
அறிவிற்கோ!
மேலே நோக்கியவர்கள்
முன்னைவிட
அதிகக்
கு ருடாக்கப்பட்டனர்.
ஆக்கமும் மொழிமாற்றமும்
Translated into Tamil by DR. N V Subbaraman
***
آمر
اس نے اپنے محل کے اوپر
ایک بھڑکتا شعلہ پھینکا۔
اور دعویٰ کیا کہ اس کے متاثرین نے
اس پر حملہ کیا تھا
شعلے نے روشن کیں
نہ آنکھیں نہ دماغ
اس کے لوگوں کی
لیکن جس نے اوپر دیکھا تھا
پہلے سے بھی زیادہ اندھا تھا!
4.5.2023
جرمین ڈروجن بروڈٹ
Translated into Urdu: Ingenieur Dr. Naila Hina, Pakistan